Não há muitas câmaras de trânsito nas colinas, então... as hipóteses são poucas de que vamos ter outra pista. | Open Subtitles | لا يوجد الكثير من كاميرات المرور .. على التلة لذا ستكون الاحتمالات ضئيلة بالحصول على إشارة أخرى |
A NSA acede a todas as câmaras de trânsito de uma vez, mas o nosso sistema está à procura das placas. | Open Subtitles | يُمكن لوكالة الأمن الوطني أن تصل لجميع كاميرات المرور مرة واحدة لكن النظام يبحث عن سيارات بها لوحات أرقام |
Podemos aceder às câmaras de trânsito do Dpto. de Transportes. | Open Subtitles | يمكنك أيضاً الولوج إلي كاميرات المرور من المنطقة المحيطة |
Estou a verificar as câmaras de tráfego na área de Fairfax. | Open Subtitles | و أنا مازلت أبحث فى كاميرات المرور فى مقاطعه فايرفاكس |
Está bem, temos as câmaras de tráfego num raio de quatro quarteirões da casa e a primeira chamada para o 991 foi feita às 05:23. | Open Subtitles | لدينا كاميرات المرور في محيط أربع مربعات سكنية حول المنزل وأول اتصال بالطوارئ كان على الساعة 5: 23 صباحاً |
Estamos à procura da matrícula com as câmaras de trânsito. | Open Subtitles | نحن نقوم بمسح كاميرات المرور من أجل لوحة الرخصة |
Hackeei as câmaras de trânsito da minha cidade numa aposta. | Open Subtitles | اخترقت كل كاميرات المرور في مديتي خلال تحدي جسارة. |
Estou a analisar todas as câmaras de trânsito da cidade. | Open Subtitles | إنني أمسح كل كاميرات المرور بالمدينة -لم أتوصل لشيء |
Usa outro satélite, câmaras de trânsito, qualquer coisa, mas encontra-o! | Open Subtitles | استعملي قمراً اخر، كاميرات المرور أي شيء، ولكن اعثري عليه فحسب |
- Usamos a segurança, câmaras de trânsito e vigilância para analisar movimentos. | Open Subtitles | الراقبة و كاميرات المرور لتحليل التحركات |
Já verificaram as câmaras de trânsito, as linhas de metro? | Open Subtitles | هل تدققت من كل كاميرات المرور طرق الأنفاق؟ |
Lançámos um alerta nas câmaras de trânsito. | Open Subtitles | سنسحب أشرطة المراقبة عليه من كاميرات المرور |
O quartel-general está a registar os seus movimentos em tempo real a partir das câmaras de trânsito. | Open Subtitles | الشيء الأول مراقبة حركته في الوقت الحقيقي عبر كاميرات المرور |
Também vou procurar nas câmaras de trânsito. | Open Subtitles | سأبحث في كاميرات المرور في المنطقة أيضاً. |
Então, tempo específico, mais proximidade de várias câmaras de tráfego, mais X é igual a... | Open Subtitles | وقت محدد إضافة إلى قرب عدة كاميرات المرور إضافة إلى وقت إضافي يساوي أمسكتك |
Manda verificar as câmaras de tráfego. | Open Subtitles | اجعل عناصر الشُرطة يتحققون من لقطات كاميرات المرور. |