A prova do massacre destes soldados está num vídeo de uma câmara de capacete. | Open Subtitles | التي حدثت من قبل الجنود موجود على كاميرا تصوير خاصة أين ذلك الفيديو؟ |
Porque é que ele compraria uma câmara de filmar com 10 anos? | Open Subtitles | إذن لمَ يشترِ كاميرا تصوير عُمرها 10 سنواتٍ؟ |
- Sabem quem tem uma câmara óptima? | Open Subtitles | أتعرفين من لديه كاميرا تصوير رائعة؟ |
Vivia num centro de reabilitação, roubei uma câmara e comecei a tirar fotos. | Open Subtitles | سرقت كاميرا تصوير وهكذا بدأ الأمر |
Por isso, não vai apanhá-lo com uma câmara de vídeo. | Open Subtitles | لذا لن تقبض عليه بواسطة كاميرا تصوير |
O terceiro andar contém uma câmara | TED | للمسرح الثالث كاميرا تصوير. |
Começámos a criar o MIRA. uma plataforma de "software" para PC que usa o sensor Kinect, uma câmara de captação de movimento, para transformar exercícios tradicionais em videojogos. | TED | بدأنا ببناء "MIRA"، منصة برمجيات محوسبة تستخدم جهاز "Kinect" هذا، كاميرا تصوير حركي، لتحويل التمارين التقليدية إلى ألعاب فيديو. |
uma câmara de vídeo? Meu Deus! | Open Subtitles | كاميرا تصوير ياإلهي |
uma câmara de vídeo? Meu Deus! | Open Subtitles | كاميرا تصوير ياإلهي |
uma câmara de vídeo. | Open Subtitles | إنها كاميرا تصوير فيديو |
Isto aqui é uma câmara de imagem térmica. | Open Subtitles | هذه كاميرا تصوير حرارية |
Tem uma câmara aqui. | Open Subtitles | عثرت على كاميرا تصوير هنا |
O dono disse que se lembrava do Logan porque ele pediu uma câmara de filmar HI-8. | Open Subtitles | قال المالك أنّه يتذكّر (لوغان) لأنّه طلب كاميرا تصوير نوع "هاي 8". |
- uma câmara de vídeo. | Open Subtitles | كاميرا تصوير مُتحركة |