"كانا متزوجين" - Traduction Arabe en Portugais

    • estavam casados
        
    • foram casados
        
    A mãe e o pai estavam casados e amavam-se apaixonadamente. Open Subtitles أمي و أبي كانا متزوجين و شديديّ الحب لبعضهما
    Foi ai que o padre descobre que eles estavam casados, nem uma cerimonia formal, apenas algumas assinaturas no livro num registo civil. Open Subtitles حينئذ اكتشف القسّ أنهما كانا متزوجين ولم يكن حتى زواجا لائقا. فقط بعض الخربشات في كتاب عند مكتب التسجيل
    Mack e Nan estavam casados há 18 anos, e na maior parte do tempo eram felizes. Open Subtitles (ماك) و(نان) كانا متزوجين لـ 18 سنة سعيدة تقريبًا.
    Ela está a reagir assim, porque foram casados. Open Subtitles إنه يتحمل الأمر بصعوبة لأنهما كانا متزوجين
    Eles foram casados 20 anos. Open Subtitles "آنا" و"هينريك" كانا متزوجين لمدة عشرون عاماً.
    Eles foram casados, mas não resultou. Cissy, por favor. Open Subtitles كانا متزوجين فما مضى، ولكن زواجهما فشل
    Andy e Didi, foram casados por 23 anos. No velório, ela me contou como eles... Open Subtitles ( اندي ) و ( ديدي ) كانا متزوجين لـ 23 سنة
    Eles foram casados apenas por sete meses. Open Subtitles كانا متزوجين منذ 7 أشهرٍ فحسب

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus