A perda da Canterbury só irá tornar isso pior. | Open Subtitles | فقدان سفينة " كانتربيري " سيُزيد الأمر سوءًا |
Estou aqui, para informar Sua Graça, como Arcebispo de Canterbury, que o Rei pretende promulgar uma lei antes da nova sessão do Parlamento. | Open Subtitles | سمُوك، أَنَا هٌنا لِإبلاَغك كَونِي الاَسقٌف كانتربيري المَلك يَعتزِم عَلى وَضع قَانُون مَشرُوع اَمَام الَدوَره الجَدِيدَه لِلبرَلمَان |
CARGUEIRO DE GELO Canterbury PERTO DE SATURNO | Open Subtitles | " سفينة الجليد " كانتربيري " بالقُرب من " زُحل |
Além disso, a Cant é uma lenda devido às suas cicatrizes. Insígnias de resistência. | Open Subtitles | بالإضافة إلى أن سفينة " كانتربيري " أسطورة لندباتها ، تُعد شارات لقدرتها على التحمل |
Bem, pela matriz da leitura da Cant não há ninguém num milhão de cliques. | Open Subtitles | حسناً ، النظام الكبير على سفينة " كانتربيري " يقرأ أنه لا أحد على بُعد مليون نقرة منا |
Hoss, reencaminho uma transmissão A1 precisa da Canterbury. | Open Subtitles | " مُتجه إليكم شعاع مُتعدد الآشعة من سفينة " كانتربيري |
Canterbury, pé na alheta, fogo a caminho de vocês! | Open Subtitles | " كانتربيري " استعدوا ، هُناك قذائف قادمة إليكم |
Canterbury, fujam do diabo, fogo a chegar. | Open Subtitles | فلتبتعدوا يا " كانتربيري " سريعاً ، هُناك صاروخ في طريقه إليكم |
...continua por aparecer o atacante da Canterbury, que desapareceu quando respondia a uma chamada de socorro. | Open Subtitles | " من الواضح أن السفينة " كانتربيري والتي إختفت بينما كانت تستجيب إلى نداء إستغاثة |
O meu nome é James Holden e falo pelos cinco sobreviventes da Canterbury. | Open Subtitles | " اُدعى " جيمس هولدن " أتحدث بالنيابة عن الناجيين الخمسة من سفينة " كانتربيري |
Uma acção destas só confirmará que a Canterbury foi destruída por Marte. | Open Subtitles | أى تصرف كهذا سيؤكد فقط على أن سفينة " كانتربيري " تم تدميرها من قِبل المريخ |
Canterbury, acelere como o diabo, está fogo a chegar. | Open Subtitles | سفينة " كانتربيري " ، فلتنسحبي سريعاً من هُناك هُناك صواريخ في طريقها إليكِ |
O meu nome é James Holden, a falar pelos cinco sobreviventes da Canterbury. | Open Subtitles | " اُدعى " جيمس هولدن " أتحدث بالنيابة عن الناجيين الخمسة من سفينة " كانتربيري |
Um representante do Grupo Pur Kleen confirmou que o cargueiro Canterbury se dirigia à Estação Ceres com uma... | Open Subtitles | " مُمثل من شركة " بور آند كلين أكّد على أن سفينة الشحن " كانتربيري " ـ كانت مُتجهة إلى محطة " سيريس مع |
Aquela nave, que atacou a Cant, não se escondia atrás de um asteróide, estava escondida à vista desarmada. | Open Subtitles | تلك السفينة التي هاجمت " كانتربيري " لم تكُن تختبيء خلف كويكب كانت جلية وواضحة |
Ouçam... Somos os únicos a saber o que aconteceu à Cant. | Open Subtitles | " استمعوا ، نحن الوحيدون من نعلم ماذا حدث لـ " كانتربيري |
Contaram-me que forjaste os teus registos de médico e que entraste na Cant para fugires de um traficante que te queria matar. | Open Subtitles | أخبروني أنك قُمت بتزييف سجلاتك الطبية وإنضممت إلى " كانتربيري " للفرار من تاجر مُخدرات كان يود قتلك |
Assentar num balde de merda como a Cant durante 5 anos, enquanto tudo isto era armado? | Open Subtitles | أن أستقر في سفينة شحن مُزرية كـ " كانتربيري " لخمس سنوات بينما يتم التخطيط لكل هذا الأمر |
Voei na Armada Marciana 20 anos antes de embarcar na Cant. | Open Subtitles | كُنت أعمل لدى جيش المريخ لفترة 20 عاماً " قبل أن أنتقل للعمل في مجال الشحن على متن سفينة " كانتربيري |
Parece que não somos os únicos a recordar a Cant. | Open Subtitles | " يبدو أننا لسنا الوحيدون الذين نتذكر سفينة " كانتربيري |
O Arcebispo de Cantuária não tem de concordar? | Open Subtitles | ألا يجب أن يوافق رئيس أساقفة (كانتربيري)؟ |