A irmã Mary foi a primeira a alertar-nos da situação. | Open Subtitles | الأخت ماري كانت أول من يقوم بتنبيهنا بخصوص الموقف |
Sim, foi a primeira a chegar ao local. Começou a chover. | Open Subtitles | نعم, كانت أول من تواجد في مسرح الجريمة عندما بدأت تمطر |
foi a primeira a apontar o Parsa como uma ameaça. | Open Subtitles | كانت أول من قام بتحديد بينام بارسا على أنه تهديد |
foi a primeira a deixar-me. | Open Subtitles | كانت أول من رحل عني. |
- Ela foi a primeira a sair da mesa! | Open Subtitles | كانت أول من ترك الطاولة |
A Jin-Hee foi a primeira a ter o meu número de telemóvel. | Open Subtitles | "جين هي" كانت أول من حصل على رقم هاتفي |
Ela foi a primeira a falar. | Open Subtitles | هي كانت أول من تكلم. |
No dia em que o Mike Delfino saiu do coma, a Eddie Britt foi a primeira a saber. | Open Subtitles | باليوم الذي أستيقظ مايك ديلفينو) من غيبوبته) أيدي بريت) كانت أول من يعرف) |
Quem realmente me surpreendeu foi a Brandy, que nunca diz uma palavra, mas foi a primeira a avançar e pegar num caderno. | Open Subtitles | التي أدهشني كانت ( براندي ) 0 التي لم تتلفظ بكلمة أبدا لكنها كانت أول من تقدم وأخذ المجلد . |
Ela foi a primeira a descobrir... que eu tinha Síndrome de Asperger. | Open Subtitles | .. كانت أول من يكتشف "(أنني مريض بـ"متلازمة (آسبرجر |
Ela foi a primeira a chegar ao local. | Open Subtitles | كانت أول من وصل مسرح الجريمة |
A minha unidade foi a primeira a chegar ao terreno... | Open Subtitles | وحدتي كانت أول من تهبط علىالأرض... |
A Jennifer foi a primeira a demonstrar sintomas, seis meses antes de Katja Obinger. | Open Subtitles | (جينيفر) كانت أول من ظهر عليه الأعراض قبل (كاتيا أوبينجر) بـ6 أشهر. |
A Claire... foi a primeira a descer as escadas. | Open Subtitles | (كلير) كانت أول من سبقنا بالخطوات للأسفل |
Ouvi dizer que a agente Memphis foi a primeira a chegar. | Open Subtitles | سمعتُ أن العميلة (ممفيس) كانت أول من وصل إلى مسرح الجريمة، كيف تقبلت الوضع؟ |