"كانت تتوقع" - Traduction Arabe en Portugais

    • estava à espera
        
    • ela esperava
        
    • à sua espera
        
    Ela estava à espera do navio hoje de manhã. Open Subtitles قالت انها كانت تتوقع وصول شحنة فى صباح ذلك اليوم
    Parece que ela estava à espera de companhia. Open Subtitles يبدو كما لو أنها كانت تتوقع رفقة
    Se a vítima estava à espera de vingança, porque é que se esconderia precisamente onde o Koujinkai costuma andar? Open Subtitles اذا كان لدينا مركز فيينا الدولي كانت تتوقع انتقام لماذا كان اختيار مكان للكذب المنخفض التي كانت داخل الأراضي Koujinkai؟
    Se ela esperava que eu recusasse, então eu tinha de aceitar. Open Subtitles إذا كانت تتوقع منيّ التراجع إذن فحركتي الوحيدة هي القبول.
    Eu sou a Detective Lato. Ele está à sua espera? Open Subtitles انا المفتش لاتو هل كانت تتوقع قدومك؟
    estava à espera de alguém, para além de ti? Open Subtitles هل كانت تتوقع حضور أحداً ما غيرك؟
    - estava à espera do Mike Tyson? - Não estava à espera de Jimmy Reese. Open Subtitles -هل كانت تتوقع أن يكون اسمك (مايك تايسون)؟
    E isso perturbou a Sra Kadwell, que estava à espera de comida chinesa para o jantar. Open Subtitles وهذا ما أغضب السيدة (كادويل) لأنها كانت تتوقع طعاماً صينياً على الغداء
    - estava à espera do Mike Tyson? - Não estava à espera de Jimmy Reese. Open Subtitles -هل كانت تتوقع أن يكون اسمك (مايك تايسون)؟
    Olha, o ponto é que... ela estava à espera de ouvir Jack Reacher, sabia quem eu era, e os polícias chegaram mesmo antes da luta ter começado. Open Subtitles أُنظري، مقصدي هو... أنها كانت تتوقع أن أقول (جاك ريتشر)، لقد كانت تعلم من أنا وأتت الشرطة قبل أن يبدأ القتال حتّى.
    Olha, o ponto é que... ela estava à espera de ouvir Jack Reacher, sabia quem eu era, e os polícias chegaram mesmo antes da luta ter começado. Open Subtitles أُنظري، مقصدي هو... أنها كانت تتوقع أن أقول (جاك ريتشر)، لقد كانت تعلم من أنا وأتت الشرطة قبل أن يبدأ القتال حتّى.
    Sem perceber bem o que ela esperava que eu fizesse, olhei para a rapariga e sorri. Em árabe, disse-lhe: "Salaam alaikum. TED ولم أكن أعرف ماذا كانت تتوقع مني أن أفعل، فنظرت إلى الفتاة الصغيرة وابتسمت، وقلت بالعربية، "السلام عليكم. شو اسمك؟"
    Existem duas taças de champanhe. ela esperava alguém. Open Subtitles كأسان من الشمبانيا كانت تتوقع حضور أحد
    Se ela esperava que viesse, tinha-me dito. Open Subtitles لو كانت تتوقع ظهورك كانت ستخبرني بذلك
    E a sra. McGinty's está à sua espera. Um pequeno presente, não? Open Subtitles السيدة ماجنتى كانت تتوقع هدية صغيرة هه؟
    As águias-reais estiveram à sua espera. Open Subtitles "النسور الذهبية" ، كانت تتوقع قدومهم.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus