"كانت ترتديه" - Traduction Arabe en Portugais

    • ela usava
        
    • Ela usou-o
        
    • ela vestia
        
    • tinha vestido
        
    • o usava
        
    • estava a usar
        
    • estava a usá-lo
        
    O assassino asfixiou-a com o cachecol que ela usava. Open Subtitles القاتل قانم بخنقها بالوشاح الذي كانت ترتديه
    Posso citar o facto de que a máscara que ela usava não é muito diferente daquela que me andas a pedir para vestir? Open Subtitles أيُمكن أن أشير إلى حقيقة أنّ الزي الذي كانت ترتديه لا يختلف كثيراً عن ذاك الذي تطلب مني إرتداؤه؟
    Ela usou-o no primeiro dia no NCIS. Open Subtitles كانت ترتديه في اول يوم لها في الشعبة
    Isto era o que ela vestia. Open Subtitles هذا ما كانت ترتديه
    Era inevitável! Viste o que ela tinha vestido? Open Subtitles لم أستطع أن أتمالك نفسي، أنت رأيت بنفسك ما الذي كانت ترتديه
    A miúda que o usava foi assassinada. Open Subtitles الفتاة التي كانت ترتديه تم قتلها
    Isto foi o que ela estava a usar quando falamos com ela. Open Subtitles هذا ما كانت ترتديه عندما كنا نتحدث إليها.
    Ela estava a usá-lo da última vez que a viu. Open Subtitles كانت ترتديه آخر مرة رأيتها فيها
    O fio que ela usava sempre ao pescoço, o meu marido tirou-lho. Open Subtitles العقد الذي كانت ترتديه دائمًا لقد سرقه زوجي
    - Lembra-se do que ela usava... da última vez que a viu? Open Subtitles -سيدتي ، أنتِ لا تفهمين -أتذكرين ما كانت ترتديه (تيفاني) أخر مرة شاهديتها فيها؟
    Não pude deixar de notar, mas o modelo é similar à pulseira que ela usava na noite que foi morta. Open Subtitles لم يسعني إلا أن ألاحظ أنّكَ تحمل تصميماً مماثلاً للسوار الذي كانت ترتديه (فاليري) ليلة مقتلها
    O vestido que ela usava... Open Subtitles الفستان الذى كانت ترتديه
    A Susanna foi estrangulada antes de ser esfaqueada, com o lenço que ela usava. Open Subtitles (سوزانا) خُنقت قبل أن تُتطعن بواسطة الوشاح الذي كانت ترتديه
    Ela usou-o durante meses antes de morrer. Open Subtitles كانت ترتديه لأشهر قبل أن تموت
    Pela segurança da Alexis, espero que estejas certa, dado o que ela vestia. Open Subtitles لأجل (ألكسيس)، آمل أنّكِ مُحقة، بالنظر إلى ما كانت ترتديه.
    Depois, a Lisa apareceu e o Ted alegrou-se com que ela vestia, pois as raparigas em trabalho não usam decotes tão reveladores. Open Subtitles (ثُم أتت (ليزا رأى (تيد) ما كانت ترتديه فالفتيات في عشاء العمل لا يرتدين ياقات مفتوحة كاشفة للجسم
    Quando acordei esta manhã, não me conseguia lembrar do que ela tinha vestido quando a admiti. Open Subtitles عندما استيقظت هذا الصباح لم أستطع تذكر ما كانت ترتديه عندما سجلتها
    Vocês viram o que a Kathy Lewis tinha vestido. Open Subtitles إسمعوا هل رأيتم ما كانت ترتديه (كاثي لويس)
    - Viste o que a Carolyn tinha vestido? Open Subtitles أرأيت ما كانت ترتديه (كارولين) اليوم يا رجل؟
    Pelas fotografias, parece que o usava bastante. Open Subtitles -يبدو من الصور بأنها كانت ترتديه كثيراً
    Mas o vestido que ela estava a usar estava infestado de um pesticida à base de nicotina. Open Subtitles لكن الفستان الذي كانت ترتديه كان منقوعا في مبيد حشري من النيكوتين
    A Katie estava a usá-lo. Open Subtitles كايتي كانت ترتديه

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus