Parece que ela queria começar de novo, safar-se sozinha. | Open Subtitles | و كأنها كانت تريد بداية جديدة بدأتها بنفسها |
Eu acho que ela queria desistir mesmo antes da noite passada. | Open Subtitles | أعتقد بأنها كانت تريد المغادرة حتي من قبل الليلة الماضية |
Era por isso que ela queria casar contigo, não era? | Open Subtitles | ولهذا كانت تريد الزواج منكَ ، أليس كذلك ؟ |
Não tenho a certeza se ela quer vingança ou justiça. | Open Subtitles | لست متأكدًا ما إذا كانت تريد الانتقام أم العدالة |
ela quer ir para Chicago porque adora aquele actor da cicatriz. | Open Subtitles | لقد كانت تريد الذهاب إلى شيكاغو طوال الوقت لأنها تحب هذا الممثل ذو الندبة |
O que queria ela de si, no outro dia? | Open Subtitles | ماذا كانت تريد منك في ذالك اليوم على أية حال ؟ |
Se ela quiser pedir o divórcio, o problema é dela. | Open Subtitles | اذا كانت تريد الاستمرار في الاجراءات فهذا يرجع لها |
Perguntei se ela queria que eu viesse e ela disse que sim. | Open Subtitles | هل كانت تريد مني أن يحدث ذلك؟ فقالت نعم. |
ela queria ligar ao Bob. O Bob pode ser o destino dela. | Open Subtitles | هي كانت تريد الإتصال ببوب الذي من المفترض أن يكون معها الآن |
ela queria o dinheiro do marido e serviu-se do Paul para o conseguir. | Open Subtitles | كانت تريد اموال زوجها وقد استغلت زوجى فى الحصول عليها |
ela queria fugir sozinha, e foi o único modo de detê-la. | Open Subtitles | كانت تريد ان تنفصل بنفسها وكانت هذه هى الطريقة الوحيدة لمنعها |
ela queria ver a minha cabeça em chamas. | Open Subtitles | لم تكن تريد رؤيتى ولكنها كانت تريد رؤيه يدى المشتعله |
Podias-lhe ter perguntado se ela queria vir ao White Castle connosco. | Open Subtitles | تستطيع أن تسألها إذا كانت تريد الحضور معنا إلى القلعة البيضاء |
Já que ela quer brincar com o fogo, que aprenda a pegar na tocha. | Open Subtitles | إذا كانت تريد لعب دور الحطاب,فعليها تعلم قطع الجذع إلى نهايته |
Se ela quer protecção, apresenta o dinheiro. | Open Subtitles | إذا كانت تريد حماية الشرطة فعليها أن تأتي بالمال |
Se é guerra que ela quer, é guerra que ela vai ter! Vou colocar o meu enorme intelecto ao serviço desta questão. | Open Subtitles | إذا كانت تريد الحرب ، ستحصل عليها سأجمع العباقرة لهذه المهمة |
Vou ver se a apanho a caminho de casa, ver se ela quer ir tomar uma bebida. | Open Subtitles | سأحاول إصطيادها في الطريق إلى البيت لأرى ما إذا كانت تريد إحتساء شراباً |
Aquela rapariga, a Henley, o que queria ela? | Open Subtitles | تلك الفتاة . هنلي ، ماذا كانت تريد ؟ |
Que queria ela que eu fizesse? | Open Subtitles | ومن أجلك ماذا كانت تريد مني أن أفعل؟ |
Se ela quiser dormir contigo, eu dou-te a minha permissão. | Open Subtitles | إن كانت تريد النوم معك، فأنا امنحك الأذن بذلك. |
"Se ela quisesse matar alguém, podia fingir insanidade para conseguir safar-se." | Open Subtitles | هذا سيجعل هيئة المحلفين تفكر لو كانت تريد قتل احد ما ربما تدعي الجنون و تنجو بفعلتها |
Ela ia à polícia, não sabia mais o que fazer. | Open Subtitles | لقد كانت تريد الذهاب للشرطة أعني , أنني لم أعلم ماذا سأفعل غير ذلك |
Ela quis ir para Washington e eu não quis atrapalhar-lhe na carreira. | Open Subtitles | كانت تريد الذهاب إلى "واشنطن" وأنا لم أرد الوقوف أمام مستقبلها |
A minha mãe queria uma menina, então vestia-me com roupas de menina. | Open Subtitles | أمي كانت تريد بنتاً لذا كانت تجعلني أرتدي أزياء البنات |
A Confessora iria querer que o fizesses. - Sabes disso. | Open Subtitles | المؤمنة ما كانت تريد القيام بذلك، انت علمت ذلك... |
Ela estava a planear conjurar a cidade perdida. | Open Subtitles | حسناً ، لقد كانت تريد استحضار المدينة الضائعة |