"كانت تعاني من" - Traduction Arabe en Portugais

    • Ela tinha
        
    • sofria de
        
    • estava com
        
    • estava a ter um
        
    Ela tinha um defeito de espinha bífida, uma anomalia da espinal medula. TED كانت تعاني من مرض الصلب المشقوق, عيب خلقى في الحبل الشوكي
    Ela tinha um cancro nos ovários que se alastrou ao estômago e fígado. Open Subtitles كانت تعاني من سرطان في المبيض انتشر في أمعائها وكبدها
    Mas Ela tinha vários ferimentos. Open Subtitles . . نعم , كانت تعاني من عدة جروح و اصابات
    Ela sofria de uma terrível negligência, e desejava desesperadamente o calor e amor da sua mãe. TED كانت تعاني من إهمال رهيب، وتتوق بيأس لدفء وحب والدتها.
    Gastamos 700 dólares para descobrir que ela estava com gás. Open Subtitles كلفتنا 700 دولار لنكتشف أنها كانت تعاني من غازات
    Quando a Jeanie me disse que estavas aqui, achei que estava a ter um AVC. Open Subtitles جيني، أخبرني بأنك كنت هنا إعتقدت انها كانت تعاني من السكتة الدماغية
    Ela recebeu uma herança há alguns anos, quando os pais morreram, daí que Ela tinha muitos passatempos. Open Subtitles لقد كانت تعاني من نقص المال منذ عدة سنوات مضت عندما توفى والداها وهكذا أصبحت تلك هواياتها
    Tu. Ela tinha uma deficiência cardíaca. Nunca devia ter engravidado. Open Subtitles كانت تعاني من مشاكلَ قلبيّة، و ما كان ينبغي لها أن تحمل.
    Mas não sabia que Ela tinha namorado. Open Subtitles ولكن لم أكن أعرف انها كانت تعاني من صديقها.
    A tua mãe, Ela tinha dificuldade em dormir à noite. Open Subtitles مع أمكِ لقد كانت تعاني من صعوبة من النوم في المساء
    Ela tinha um coração fraco. Open Subtitles لقد كانت تعاني من قصور في القلب
    Como era suposto saber que Ela tinha namorado? Open Subtitles كيف كان لي من المفترض أن يعرف انها كانت تعاني من صديقها؟ - حسنا.
    Ela tinha demência e câncer. Estava dentro e fora da consciência. Open Subtitles كانت تعاني من الخرف و السرطان.
    Ela própria sofria de HIV; sofria também de tubercolose. TED هي نفسها كانت تعاني من الإيدز، كانت تعاني من السُل.
    A sua esposa sofria de um raro distúrbio de uma doença priónica. Open Subtitles زوجتك كانت تعاني من مرض " نادر, يطلق عليه " بريون
    A Klarissa sofria de uma reacção alérgica. Open Subtitles كلاريسا كانت تعاني من الحساسية عندما ماتت؟
    Infelizmente, ela já estava com ferimentos internos e uma grande perda de sangue. Open Subtitles وللأسف, كانت تعاني من الاصابات الداخلية وفقدان الدم
    A mãe adotiva disse que a Zola estava com febre. Open Subtitles أمها السابقة قالت أن (زولا) كانت تعاني من حمى.
    Ele tinha esta frase no livro, que supostamente vem da monarquia de Habsburgo em que havia uma imperatriz chamada Maria Teresa, que estava com dificuldade em engravidar. TED وقد ذكر في كتابه شيء يفترض أنه جاء من "هابسبورغ الملكية" حيث كانت الامبراطورة " ماريا تيريزا " والتي كانت تعاني من مشكلة في الحمل
    Ela estava a ter um enfarte. Open Subtitles لقد كانت تعاني من نوبة قلبيّة
    As provas vão mostrar que a Claire estava a ter um ataque de tosse à hora da sua morte. Open Subtitles ستُظهر الأدلة أنّ (كلير) كانت تعاني من سعال قوي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus