"كانت تقود" - Traduction Arabe en Portugais

    • estava a conduzir
        
    • estava dirigindo
        
    • a conduzir a
        
    estava a conduzir, Não estava bêbada E de alguma modo perdeu o controle do veículo E bateu num poste de telefone. Open Subtitles كانت تقود وليست مخموره وبطريقة ما فقدت التحكم فى السياره وارتطمت فى كابينه هاتف
    A Abby estava a conduzir o camião. Eu estava no banco do pendura. Open Subtitles آبي كانت تقود الدوس أنا كنت راكب في شوت غن
    Disse ao meu capitão que a tua mãe estava a conduzir sob efeito. Open Subtitles لقد أخبرت قائدي بالأمر والدتك كانت تقود تحت تأثير المخدر
    Minha esposa estava dirigindo. Alguém se machucou? Open Subtitles زوجتي كانت تقود هل أنتم بخير؟
    A sua babá estava dirigindo. Open Subtitles جليستك كانت تقود
    Ela não devia estar a verifica r o e-mail a conduzir a 140Km/h. Open Subtitles في الواقع ربما لم تتفقد بريدها الإلكتروني حينما كانت تقود بسرعة 90 ميل في الساعة
    estava a conduzir, sem ir depressa, mas naquele momento não podia esperar... Open Subtitles كانت تقود , ليس بسرعة ولكنّ في تلك اللحظة ولم تستطع الإنتظار
    A assessora do Senador, Lisa, estava a conduzir o carro. Open Subtitles مساعدة السيناتور، ليزا، كانت تقود السيارة
    Ela... estava a conduzir o meu carro. Open Subtitles كانت... كانت تقود سيارتي... أسفل التلال بسرعة كبيرة و نحن...
    Pancada na cabeça. Ela estava a conduzir. Open Subtitles تصادمٌ مباشر ، بينما كانت تقود سيارتها
    Ela estava a conduzir um Mercedes prateado? Open Subtitles هل كانت تقود سيارة مرسيدس فضية ؟
    Ela estava a conduzir a caravana, lembra-se? Open Subtitles كانت تقود المقطورة، أتذكر ذلك؟
    A mãe dela, Renee, estava a conduzir no dia do acidente. Open Subtitles والدتها - رينيه - كانت تقود السيارة يوم الحادث
    - Ela estava a conduzir. Open Subtitles اخرس ، هي من كانت تقود
    Senhor, a esposa deste homem estava a conduzir o Jeep. Open Subtitles سيدي، زوجة هذا الرجل كانت تقود سيارة (جيب).
    Ela estava a conduzir, estava a falar comigo. Open Subtitles , كانت تقود و كانت تتحدث إليّ
    E a Denise estava a conduzir como se quisesse matar alguém. Ela estava tão furiosa. Open Subtitles و(دينيس) كانت تقود وكأنها تريد قتل أحدٌ ما, لقد كانت غاضبه جداً
    - Minha esposa estava dirigindo com as chamas atrás dela. Open Subtitles - نعم زوجتي كانت تقود والنيران خلفها -
    Devia ir a conduzir a 64 km/h. - Que o matou. Open Subtitles لا بدّ أنّها كانت تقود بسرعة 40 كلم في الساعة حين صدمته.
    Na noite em que mataram a Donna, porque ia ela a conduzir a carrinha? Open Subtitles ليلة مقتل " دونا " لماذا كانت تقود الشاحنة ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus