"كانت جاسوسة" - Traduction Arabe en Portugais

    • era uma espiã
        
    • ela era uma espia
        
    A minha mãe era uma espiã russa, não importa se nunca a conheci. Open Subtitles أمي كانت جاسوسة روسية لا يهم أنني لم أتعرف عليها قط
    Então, está-me a dizer que... não sabia que ela era uma espiã russa? Open Subtitles ،إذاً أخبرني لم تعلم أنها كانت جاسوسة روسية؟
    era uma espiã russa que nunca conheci. Open Subtitles لقد كانت جاسوسة روسية لم أعلم شيئ عنها
    Gail Selvin confirmou que Harriet era uma espiã - e que estava com medo. Open Subtitles (جيل سيلفين) أقرّت أن (هاريت) كانت جاسوسة ، وكانت خائفة
    ela era uma espia do KGB que não se importava nada contigo ou comigo. Open Subtitles لقد كانت جاسوسة من الدرجة الأولى التي كانت لا تهتمّ بأمرك ولا بأمري
    No início, fi-lo porque ela era uma espia útil, mas, agora, é para segurança dela. Open Subtitles بالبداية لأنّها كانت جاسوسة مفيدة، لكنّي أذهنها الآن لحمايتها
    A miúda que matei era uma espiã russa. Open Subtitles -الفتاة التي قتلتها، كانت جاسوسة روسية
    O Stan falou-lhe da Martha, que ela era uma espiã, e que ele tinha conhecido o pai dela e isso tinha sido complicado. Open Subtitles (ستان) أخبره عن (مارثا), أنها كانت جاسوسة, وأنه قابل أباها وأنه كان صعباً.
    A secretária dele... era uma espiã? Open Subtitles سكرتيرته كانت جاسوسة ؟
    Allie, que era uma espiã russa. Open Subtitles (آلي), التي كانت جاسوسة روسيّة.
    Harriet era uma espiã. Open Subtitles (هاريت) كانت جاسوسة
    Sim, e nem fazia ideia que ela era uma espia. Open Subtitles نعم , وأنت ِ لم يكن لديك ِ ادنى فكرة بأنها كانت جاسوسة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus