A televisão estava ligada, por isso ela devia estar sentada aí, a pintar as unhas. | Open Subtitles | كان التلفاز شغالاً لذا كانت جالسة هنا على الأرجح تدرّم أظافرها |
A televisão estava ligada, por isso ela devia estar sentada aí, a pintar as unhas. | Open Subtitles | كان التلفاز شغالاً لذا كانت جالسة هنا على الأرجح تدرّم أظافرها |
Quando voltei, ela estava sentada aí mesmo onde você está. | Open Subtitles | عند عودتي ، كانت جالسة على الأريكة مثلما أنت جالس تماماّ |
- Não, disse que ela estava sentada... | Open Subtitles | لا، لقد قلت مسبقاً أنها كانت جالسة هناك .. واقفة هناك بالخلف.. |
No dia em que lhe disse, fomos até ao parque, e ela estava sentada na parte de trás da minha bicicleta, eu estava a desviar-me, e ela estava a rir-se. | Open Subtitles | اليوم الذي أخبرتها ذهبنا للمنتزه كانت جالسة خلفي على الدراجة كنت أنحرف، وكانت تضحك |
ela estava sentada aí, onde tu estás agora, a tentar sair deste sítio. | Open Subtitles | كانت جالسة هناك بالضبط تماماً حيث أنتِ الآن محاولةً مغادرة هذا المكان |
- Mas ela estava sentada onde você está. | Open Subtitles | ولكن, هذا ليس صحيحا, لقد كانت جالسة مكانك . |
ela estava sentada a meu lado quando começou. | Open Subtitles | كانت جالسة بجواري منذ البداية. |
Em Newport, ela estava sentada num banco com uma pandeireta e eu estava lá atrás. | Open Subtitles | [آل] (في (نيوبورت، كانت جالسة على كرسيّ عال بلا ظهر ومعها دُفّ، وكنتُ جالساً في الخلف. |