"كانت جيدة" - Traduction Arabe en Portugais

    • foi bom
        
    • era boa
        
    • foi boa
        
    • Correu bem
        
    • era bom
        
    • sido boa
        
    • eram boas
        
    • foram bons
        
    • sido bom
        
    • muito bem
        
    • foi muito boa
        
    - A tua viagem à UCLA. - foi bom. Eles foram... Open Subtitles المحاضرة في جامعة كاليفورنيا ولوس انجليس , لقد كانت جيدة
    O conselho que lhe dei de alterar o testamento, será que foi bom, ou mau? Open Subtitles هل نصيحتى لها بتغيير الوصية , كانت جيدة أم سيئة ؟
    No entanto, cheguei a ter uma ideia, e até era boa. TED لكن، كانت لدي هذه الفكرة، وقد كانت جيدة نوعا ما.
    Mas na verdade, a soberania nacional foi boa para o Japão. TED لكن حقا ، حقا السيادة كانت جيدة بالنسبة لليابان.
    Só queria voltar a dizer-lhe que lamento e saber se tudo Correu bem com as flores. Open Subtitles أردت أن أخبرك ثانيةً بمدى أسفي و أتأكد أن الأزهار كانت جيدة
    -Disseram-me que a Bartok era bom para o progresso. Open Subtitles سمعت بارتوك كانت جيدة من أجل النهوض بها.
    O sexo que fizemos no chão do teu apartamento foi bom. Open Subtitles العلاقة التي مارسناها على أرض شقتك كانت جيدة
    E depois de tudo o que aconteceu com o meu pai, foi... foi bom afastar-me. Open Subtitles وبعد كل شئ حدث بيني وبين أبي كانت جيدة للابتعاد قليلا
    Sim, foi bom. Não sei. Era a Pizza Hut. Open Subtitles نعم كانت جيدة لا أعرف ، إنها من بيتزا هات
    Não quis dizer nesse sentido, digo, foi bom ouvir. Não para ti, mas para mim foi, acho. Open Subtitles اعني انها كانت جيدة لنسمعها ليست جيدة لك ولكنها جيدة لي كما اعتقد
    Às vezes não era na minha bola, mas a intenção era boa. Open Subtitles أحيانا لم تكن كرتي , ولكن نواياي كانت جيدة
    Sim, ouça, desculpe aquilo tudo, mas a minha informação era boa. Open Subtitles أجل ، أنا آسف بشأن كل ذلك لكن معلوماتي كانت جيدة
    Tenho a certeza de que não era assim, mas era boa. Open Subtitles متأكدة بأنني لم أكن هكذا ولكنها كانت جيدة
    Não é bem isso, mas a parte da apresentação foi boa. Open Subtitles ليس صحيحاً تماماً، لكن جزئية التقديم كانت جيدة
    Sim, foi boa, não foi? Open Subtitles اسمح لك , وبالفعل كانت جيدة جداً , أليس كذلك؟
    Meu Deus, a Califórnia foi boa para ti. Open Subtitles يا إلهي .. كاليفورنيا كانت جيدة لك
    Parece que a noite Correu bem para alguns de nós. Open Subtitles حسنا , يبدو أن ليلة البارحة كانت جيدة لبعض منا
    O curso era bom, mas não foi o conteúdo do curso que mudou a minha forma de pensar. TED الدورة كانت جيدة ، ولكن لم يكن محتوى الدورة في حد ذاتها التي غيرت عقليتي.
    Pense como a vida tem sido boa para si, até essa altura. Open Subtitles بالإعتبار كم أنت محظوظ أن حياتك كانت جيدة إلى حد بعيد
    As obras eram boas, mas nada em comparação com as tuas. Open Subtitles لأن اللوحات كانت جيدة لكنها لم تكن بجودة لوحاتك
    Estes bosques sempre foram bons para mim. Open Subtitles هذة الغابات كانت جيدة دائماً بالنسبة إلي
    Obrigada por ter arranjado estas férias. Acho que tem sido bom para mim. Open Subtitles ‫شكرا لك على تنظيم هذه العطلة ‫اعتقد انها كانت جيدة بالنسبة لي
    muito bem. Ninguém se mexa. Quero ver se ficou bem. Open Subtitles حسناً, لا أحد يتحرك اريد ان اتحقق اذا كانت جيدة
    - Ele foi muito boa, tenho de confessar. Open Subtitles كانت جيدة للغاية، علي أن أعترف

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus