"كانت حالة" - Traduction Arabe en Portugais

    • Foi uma
        
    • Era uma situação
        
    • for uma
        
    • um caso
        
    - Foi uma emergência. Open Subtitles .كانت حالة طارئة .أنا حرفياً إضطررت لذلك
    Foi uma emergência na família. Open Subtitles لقد كانت حالة طارئة عائلية وهذا هي الحقيقة
    Mas você está treinada para utilizar os eléctrodos na eventualidade de uma emergência e esta Era uma situação de emergência. Open Subtitles لكن أنت مدربة لاستخدام المضارب في حالات الطوارئ -وهذه كانت حالة طوارئ
    "Era uma situação com refém..." Não. Open Subtitles .. كانت حالة رهائن
    Isso mesmo. Faça sempre assim, mesmo se for uma urgência. Open Subtitles هذا جيِّد, دائماً قومي بذلك حتى لو كانت حالة طوارىء
    Se for uma emergência, podes ligar. Certo? Open Subtitles حسنا, ان كانت حالة طارئة اتصل بي اهذا جيد؟
    Foi um caso onde uma mãe adolescente sufocou o seu próprio filho, colocou num saco de lixo, e atirou-o ao pântano. Open Subtitles لقد كانت حالة من حالات المرهقة التي جعلت الأم تكره طفلها وتضعه في كيس قمامة وترمي به في الخليج
    Foi uma emergência. Pensei que as miúdas tivessem sido raptadas. Open Subtitles كانت حالة طارئة، ظننتُ أنّ الفتاتين اختُطفتا
    Não sei o que a comida de pequeno-almoço tem a ver com isto, mas é óbvio que esta tarde Foi uma anomalia. Open Subtitles لا اعلم ما علاقة طعام الافطار بما فعلناه , لكن بالتاكيد ماحدث اليوم ظهرا كانت حالة خاصة
    Foi uma situação temporária. Open Subtitles لقد كانت حالة مؤقتة لقد كانَ حلّاً يُرضيني
    Não, Foi uma emergência familiar. Não é muito fácil ser promovido. Open Subtitles لا كانت حالة عائلية طارئة الترقية ليست أمرا سهلا
    Eu sei que estão. Foi uma situação singular... Open Subtitles ــ لقد كانت حالة فريدة من نوعها ــ لقد حصلتُ على توبيخ قاسي
    Era uma situação com refém. Open Subtitles .. كانت حالة رهائن
    Era uma situação impossível. Open Subtitles كانت حالة مستحيلة
    Era uma situação de abuso doméstico. Open Subtitles كانت حالة عنف منزلي
    Era uma situação terrível a que estavam, vocês dois. Open Subtitles لقد كانت حالة مروعة لكليكما
    Está bem. Só vou ligar se for uma emergência. Open Subtitles حسنا, سوف اتصل فقط ان كانت حالة طارئة هذا جيد 449 00:
    Se for uma emergência, diga para tomarem duas aspirinas e se agasalharem. Open Subtitles لو كانت حالة طارئة ... , أطلبى منهم تناول قرصين أسبرين ويتغطى جيدا.
    Se for uma emergência, o mais provável é que eu já esteja a... Open Subtitles إن كانت حالة طارئة ، الفرص كذلك ... ستجدني
    Bem, foi um caso clássico de homicídio/suicídio. Open Subtitles لقد كانت حالة كلاسيكية من جرائم الانتحار
    Então deveria saber que foi um caso muito diferente... em circunstâncias muito diferentes. Open Subtitles أنتِ تعرفين إذاً أنها كانت حالة أخرى تحت ظروف مختلفة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus