Ela pensou que a ia poupar porque estava grávida de três meses. | Open Subtitles | لقد ظنّت أني سأعفو عنها لأنها كانت حبلى في الشهر الثالث |
estava grávida de 3 ou 4 meses e ele nem sequer sabia. | Open Subtitles | ...كانت حبلى في الشهر الثالث أو الرابع ولم يكن يعرف ذلك |
Então na última noite do terceiro mês, ele dise-lhe que ela estava grávida e que devia chamar à criança de... | Open Subtitles | ثم أخر ليلة للشهر الثالث أخبرها انها كانت حبلى وهي كانت سمت الطفل بيولف |
A mulher do meu irmão também agia de forma estranha quando estava grávida estranho | Open Subtitles | زوجة اخي كانت مجنونة نوعا ما عندما كانت حبلى غريب جدا |
Disse que estava grávida, mas que tinha medo de ter o bebé. | Open Subtitles | أخبرتني أنها كانت حبلى لكن خائفة من الحصول على الطفل |
As amostras de ADN dizem que estava grávida dele, quando foi assassinada. | Open Subtitles | في الحقيقة، عينات الحمض النووي أكدت بأنّها كانت حبلى بطفله في ذلك الوقت التي قتلت فيه |
Quando chegamos ao hospital, Ela estava em estado de choque... e eles nos disseram, que ela estava grávida... | Open Subtitles | عندما وصلنا إلى المستشفى كانت في حالة صدمه ثم اخبرونا ، انها كانت حبلى |
Poupe-me a cena de mãe compreensiva. Há cinco minutos não sabia que estava grávida. | Open Subtitles | رجاءاً, وفّري عليّ تمثيل الدعم الأموميّ هذا أنتِ حتى لم تعلمي أنّها كانت حبلى منذ دقائق مضت. |
Ontem ele disse que não sabia que ela estava grávida. | Open Subtitles | قال بالأمس إنّه لم يعلم بأنّها كانت حبلى. |
Quando disseste que não sabias que estava grávida. | Open Subtitles | حين قلتَ إنّكَ لم تعلم بأنّها كانت حبلى. |
Sabia que estava grávida mas, no momento, não sabia. | Open Subtitles | علمتُ بأنّها كانت حبلى ولكن غاب ذلك عن بالي ساعتها. |
Contou-lhes que a Amy estava grávida de seis semanas? | Open Subtitles | هل أخبرتهم ذلك , نيك أأخبرتهم أيمي كانت حبلى ل ستة أسابيع |
- Beta-HCG deu positivo. - Ela estava grávida. | Open Subtitles | ـ تحليل الغدد التناسلية المشيمية إيجابي ـ لقد كانت حبلى |
E não sabíamos que ela estava grávida? | Open Subtitles | ونحن لم نعرف ذلك؟ نحن لم نعرف أنها كانت حبلى |
Sabes que se a rapariga estava grávida há seis meses, deve estar em casa a mudar fraldas. | Open Subtitles | ألا تدركين بأن هذه الفتاة كانت حبلى منذ ستة أشهر لابد من أنها تقوم بتغيير الحفاظات الآن |
A mãe estava grávida e o pai deitou o nosso dinheiro todo pela pia. | Open Subtitles | أمي كانت حبلى وأبي اشترى منزل جديد |
No dia em que descobriu que estava grávida... | Open Subtitles | اليوم الذي إكتشفت فيه أنها كانت حبلى |
Não, a tua mãe estava grávida, quando casei com ela. | Open Subtitles | -لا ، والدتكِ كانت حبلى سلفاً حين تزوجتها . |
Eu disse, a tua mãe não é tão gorda. Ela disse que estava grávida. | Open Subtitles | فقلتُ "أمّكِ ليست سمينة هكذا." فقالت إنّها كانت حبلى. |
Ela estava para dar à luz. | Open Subtitles | كانت حبلى تتوقع قدوم الطفل الرابع فى أى لحظه |
- O útero dilatado significa que esteve grávida há pouco tempo. | Open Subtitles | توسع في الرحم يدل على أنها كانت حبلى مؤخراً |