foi uma viagem, uma expedição à Antártida, o continente mais frio, ventoso, seco e com maior altitude na Terra. | TED | كانت رحلةً أو بعثة إلى أنتركتيكا أبرد قارة على وجه الأرض وأكثرها جفافًا وريحًا وارتفاعًا. |
Contornando fendas aparentemente infindáveis, sem mapa para orientá-los e sem saber o que havia pela frente, foi uma viagem de sofrimento extraordinário. | Open Subtitles | مع حافةٍ يبدو وأنّ لها امتدادٌ أبدي وبلا خريطةٍ ترشدهم وبلا أدنى فكرةٍ عمّا ينتظرهم، لقد كانت رحلةً من معاناة الأمرّين |
foi uma viagem gloriosa e maravilhosa: a água gelada, um calor abrasador, os escorpiões, as cobras, os paredões flamejantes do Grand Canyon ecoando aos uivos dos lobos, todo o lado glorioso do mundo para além do nosso controlo. | TED | كانت رحلةً جميلة ورائعة مياه متجمدة ,طقس حار جاف عقارب , أفاعي حياة برية تعوي من خلال جدران غراند كانيون كل الجانب البهي لهذا العالم خارج سيطرتنا |
Sim, foi uma viagem e peras. | Open Subtitles | أجل, لقد كانت رحلةً طويله جداً. |
E eu estou apenas em Milwaukee, por isso foi uma viagem fácil. | Open Subtitles | ، "وأنا أسكن خارج "ميووكي . لذا كانت رحلةً سهلة |
foi uma viagem e pêras. | Open Subtitles | لقد كانت رحلةً ممتعة |