"كانت شابة" - Traduction Arabe en Portugais

    • ela era jovem
        
    • Ela era uma miúda
        
    • Ela era nova
        
    • era tão nova
        
    • ela era uma jovem
        
    ela era jovem e saudável, o seu coração devia estar acelerado. Open Subtitles أجل. كانت شابة وبصحة جيّدة قلبها ينبغي أن يضخّ بسرعة
    ela era jovem, saudável, 25 anos Isso vale 75 pontos. Open Subtitles كانت شابة , سليمة , بعمر 25 عاماً هذا يساوي 75 نقطة
    Ela era uma miúda meiga, Helen. E eles mataram-na por minha causa. Open Subtitles كانت شابة لطيفة، يا (هيلين)...
    Ela era uma miúda meiga, Helen. E eles mataram-na por minha causa. Open Subtitles كانت شابة لطيفة، يا (هيلين)...
    Uma noite, Ela era nova, viu uma luz... uma linda luz prateada que a chamava. Open Subtitles في أحد الليلي عندما كانت شابة رأت ضوء ضوء فضي جميل الذي دعا بأسمها
    - Ela é tão nova. - Ela era tão nova. E agora está morta. Open Subtitles لكنها شابة جداً , إنها كانت شابة جداً , والأن ميتة
    Quando a tua mulher desmaiou esta manhã, ela era uma jovem mulher. Open Subtitles عندما غابت زوجتك عن وعيها هذا الصباح كانت شابة
    Quando ela era jovem, foi tomada uma decisão de acabar com a Irmandade, eliminar tudo e recomeçar. Open Subtitles عندما كانت شابة صدر القرار بإزالة الطائفة جعل اللائحة نضيفة و البدأ من جديد
    Ele gostava dela, mas ela era jovem e inconstante e partiu-lhe o coração. Open Subtitles كان مولعا بها, ولكن كانت شابة متلونة وحطمت قلبه
    Mas ela era jovem, não tinha mais que 24 anos. Open Subtitles ولكنها كانت شابة صغيرة, لا يزيد عمرها عن 24 عاماً
    Mas foi quando ela era jovem... e pura. Open Subtitles كانت شابة يافعة تمتلك براءة الأطفال
    Com um monte de absurdo quando ela era jovem. Open Subtitles بالكثير من التراهات عندما كانت شابة
    Ela era linda. ela era jovem e inocente! Open Subtitles كانت جميلة كانت شابة و بريئة
    Penso que, quando Ela era nova, ela era tratada com crueldade. Open Subtitles أعتقد أنها عندما كانت شابة كانت تتعامل بوحشيّة
    E sei pouco sobre quando Ela era nova. Open Subtitles الى جانب ذلك، أنا حقا لا أعرف الكثير عنها عندما كانت شابة
    Ela era tão nova... Open Subtitles يالله, انها كانت شابة
    Naquela altura, ela era uma jovem Cientologista dedicada que acreditava nas alegações da Igreja sobre a sua missão humanitária. Open Subtitles ولكن فى ذلك الوقت, كانت شابة ساينتولوجية مُتفانية... تؤمن بمزاعم الكنيسة عن رسالتها الانسانية.
    ela era uma jovem que precisava de um marido. Open Subtitles كانت شابة في حاجة لزوج

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus