E isso faz sentido quando pensávamos que ela foi uma vítima, mas não foi. | Open Subtitles | وهذا سبب معقول عندما نفكر بأنها كانت ضحية ولكنها لم تكن كذلك |
A Sophie Clark foi uma vítima do Estrangulador de Boston. | Open Subtitles | سوفي كلارك كانت ضحية من ضاحيا قاتل بوسطن في العام 1962. * Strangler: قاتل متسلسل يقتل ضحاياه عن طريق الخنق * |
A Srª. Sadowski foi uma vítima nisto. | Open Subtitles | الانسة (سادوفسكي) كانت ضحية هنا |
A polícia disse que a Sra.Dobbs foi vítima de uma violência sem sentido. | Open Subtitles | وطبقا لما قاله المتحدث الرسمى للشرطة كانت ضحية لأعمال العنف العشوائية التى لا هدف لها |
E dizem que por causa de todas as nódoas negras em seu corpo, ela foi vítima de um afogamento forçado, foi assassinada. | Open Subtitles | يقولون أن ذلك بسبب الكدمات التى تنتشر فى جسدها وأنها كانت ضحية غرق قسْرىّ |
Mas indicadores preliminares sugerem que o avião pode ter sido vítima de um golpe de extrema turbulência. | Open Subtitles | لكن هناك مؤشرات تقول أن الطائرة ربما كانت ضحية لعامل جوي متقلب |
O que quer que nos esteja a acontecer... a Shirley foi uma vítima. | Open Subtitles | أياً كان ما يحدث لنا (شيرلي) كانت ضحية |
O que quer que nos esteja a acontecer... a Shirley foi uma vítima. | Open Subtitles | أياً كان ما يحدث لنا شيرلي) كانت ضحية) |
- Ela foi uma vítima. | Open Subtitles | هي كانت ضحية. |
Aparentemente, a Klara foi vítima de abuso sexual aqui. | Open Subtitles | من الواضح ان كلارا كانت ضحية تحرش جنسي هنا |
Penso que ela foi vítima de negligência devido à ausência de uma figura paternal consistente, porque ele está sempre a viajar. | Open Subtitles | أعتقد أنّها كانت ضحية إهمال .. وذلك بسبب فقدانها.. لحنان الأبوة .. |
E Sandra Cunningham, 40 anos, caixa, era bipolar e foi vítima de violação. | Open Subtitles | و ساندرا كاننينغهام أمين صندوق عمرها 40 عاما كانت مصابة بإكتئاب ثنائي القطب و كانت ضحية إغتصاب |
Ela foi vítima de violação e nunca recebeu justiça. | Open Subtitles | إذاً كانت ضحية اغتصاب ولم تنل العدالة في قضيتها |
Na festa, a Olivia foi vítima de uma brincadeira de mau gosto. | Open Subtitles | "أوليفيا" كانت ضحية لمسرحية كريهة خلال الحفل |
- Que foi vítima de rapto... | Open Subtitles | اجل، والتي كانت ضحية اختطاف... |
Havia forte suspeita de ter sido vítima do Zodíaco, mas a polícia nunca confirmou e não deram publicidade ao caso. | Open Subtitles | يشتبه بقوة انها كانت ضحية لزودياك لكن الشرطة لم تؤكد هذا مطلقا و لم ينشروا القضية |
Ela pode ter sido vítima de um crime de rua ou, talvez, um cliente tenha morto a Drea e agora está a tentar incriminar-me. | Open Subtitles | ربما كانت ضحية لجريمة الشارع او ربما عميل غاضب قتل دريا |