"كانت فكرتي" - Traduction Arabe en Portugais

    • foi ideia minha
        
    • A ideia foi minha
        
    • tive a ideia
        
    • foi minha a ideia
        
    • Fui eu
        
    • Foi minha ideia
        
    • foi uma ideia minha
        
    • a minha ideia
        
    Este bordel foi ideia minha para acabar com o Betelgeuse. Open Subtitles بيت الدعارة، كانت فكرتي. أريد بيتل جوس خارج الموضوع.
    Desculpa. Agora a sério, substituir as tuas memórias foi ideia minha. Open Subtitles آسفه , جدياً , مع أن إستبدال ذاكرتنا كانت فكرتي,
    O estilo foi ideia minha, mas eu queria capturar o gosto do Todd. Open Subtitles أجل ، حسناً هذه كانت فكرتي في الترتيب ولكني أردت حقاً أن ارى سر تود في الترتيبات
    Laura, não me protejas mais. Sabes que A ideia foi minha. Open Subtitles لورا, توقفي عن حمايتي انت تعلمين بان هذه كانت فكرتي
    Não, a culpa não foi dele, A ideia foi minha. Open Subtitles لا، ليس اللوم عليه هى كانت فكرتي الخاصةَ
    Mas eu é que tive a ideia de reduzir tudo a cinzas! Open Subtitles و لكنها كانت فكرتي أنا أن أحرق كل شيء إلى الأرض
    Como foi minha a ideia de não me ir embora. Open Subtitles كانت فكرتي كانت فكرتي بالبقاء أنت قلت لأذهب على المركبه
    Colby, mudar para a Califórnia foi ideia minha. Open Subtitles الانتقال الى كاليفورنيا كانت فكرتي يا كولبي
    Comprou-os ao município e aluga-no-los pelo dobro do que pagou, o que foi ideia minha. Open Subtitles إشتراهم من البلدية ويعد ذالك أجرهم علينا ضعف ما دفعه هذه كانت فكرتي
    Então dormirmos juntos foi ideia minha. Tu não querias, alinhaste porque sim! Open Subtitles أذا ممارسة الجنس كانت فكرتي , أنت لم ترد , أنت وافقت على طول
    O plano da invasão foi ideia minha. E foi também decisão minha ficarmos quando deu tudo errado. Open Subtitles خطة الغزو كانت فكرتي كان قراري أن نبقى عندما ساءت الأمور
    Abrir o restaurante foi ideia minha, mas tudo o resto foi tua. Open Subtitles الإفتتاح كانت فكرتي ولكن ما عداه كانت من أفكارك
    - Não quero o mérito, mas o ensaio clínico foi ideia minha. Open Subtitles لا تهمّني الشهرة، لكنّ التجربة السريرية كانت فكرتي
    Também foi ideia minha do desfile de moda de guerrilha, e tenho todos os contactos! Open Subtitles لتصوير العرض ايضا كانت فكرتي ولدي اتصالاتي
    Vou dizer à policia que A ideia foi minha e que os forcei a fazer isto. Open Subtitles سأخبر الشرطة بأنها كانت فكرتي و أنني أجبرتكم على تنفيذها
    A ideia foi minha. Eu assumo a responsabilidade. Só me resta uma coisa a fazer. Open Subtitles لقد كانت فكرتي ، وأنا أتقبل المسئولية حقاً لم يعد سوي شئ واحد لفعله
    A ideia foi minha, de remover os ossos com nitrogénio líquido. Open Subtitles كانت فكرتي بإستخدام النيتروجين السائل لإزالة العظام
    Isso não é nada americano. Não me interessa se A ideia foi minha. Open Subtitles هذا غير أمريكي تماماً لا أبالي إذا كانت فكرتي
    Fui eu que tive a ideia de juntar estas três pessoas: Open Subtitles وقد كانت فكرتي أيضاً أن نجمع الثلاثة أشخاص
    Porque foi minha a ideia de mostrar que a Gina estava enganada e depois mentir à kendall. Open Subtitles نعم , انها كانت فكرتي ان اثبت ان جينا كانت خاطئه والكذب على كيندال
    Foi minha ideia fazer a colecção. Encontrei o fotógrafo e os modelos para a sessão fotográfica. Open Subtitles خطوط الازياء كانت فكرتي المصور والعارضات
    Essa parte criativa foi uma ideia minha. Open Subtitles تلك القطعة من الإبداع كانت فكرتي
    a minha ideia era fazer com que a Stacey fizesse "speed dating" em Las Vegas, no Dia dos Namorados. TED كانت فكرتي أن تجرب ستاسي نظام التعارف السريع يوم عيد الحب في لاس فيغاس.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus