A nossa operação foi interrompida por agentes do MI-5, Foi um desastre. | Open Subtitles | تمت مقاطعة عمليتنا من طرف عملاء من الإستخبارات الوطنية، كانت كارثة. |
Perdemos todas as colheitas. Nenhuma criança ganhou peso durante mais de um ano, perderam 12 pontos de QI. Foi um desastre para orangotangos e pessoas. | TED | فقدنا كل المحاصيل، لم يزد وزن الأطفال لأكثر من عام. لقد فقدوا 12 نقطة ذكاء ؛ فقد كانت كارثة لإنسان الغاب واللناس. |
Este foi o maior desastre numa área metropolitana que aconteceu nas últimas décadas. E não Foi um desastre natural. Foi um desastre de engenharia. | TED | هذه أكبر كارثة تحل بتجمع حضري منذ قرون. و هي لم تكن كارثة طبيعية. بل كانت كارثة هندسية. |
O exame psíquico que fez foi desastroso. E imagens colhidas na Embaixada? | Open Subtitles | فعلته كانت كارثة ماذا عن فيلم السفارة؟ |
O caso Castle foi desastroso de muitas formas, mas fez-me perceber que sou mesmo bom no meu trabalho. | Open Subtitles | قضية كاسل كانت (كارثة) من نواح عدة لكنها جعلتني أدرك أني بارع في عملي |
- foi desastroso. - Imagino. | Open Subtitles | لقد كانت كارثة اراهن على ذلك |
Saber que 15 dos 19 eram sauditas... 15 DOS 19 SEQUESTRADORES ...Foi um desastre absoluto. | Open Subtitles | حينما إتضح أن 15 من أصل 19 هم سعوديون، تلك كانت كارثة بكل المقاييس |
A festa toda Foi um desastre. | Open Subtitles | إن الأمر فقط أن هذه العشية برّمتها كانت كارثة. |
- Perdi-me na conversa. Foi um desastre. | Open Subtitles | لقد خرج الحوار عن سيطرتي تقريباً كانت كارثة مدّوية |
Bem, então esta noite, a nossa relação Foi um desastre do tamanho do mundo. | Open Subtitles | حسنا , اذا الليلة علاقتنا كانت كارثة عالمية |
É só que da última vez Foi um desastre. | Open Subtitles | -الأمر فقط، أن المرة الأخيرة كانت كارثة كلية. |
Para ser sincero, vi essa produção... e a soprano principal Foi um desastre completo. | Open Subtitles | لكن للعدالة لقد رأيت تلك المسرحية و المغنية الرئيسية كانت كارثة حقيقية |
Bem, tu vens comigo. Da última vez que tentei fazer compras sem ti, Foi um desastre. | Open Subtitles | وأنتِ ستأتين معي آخر مرة تسوقت بها كانت كارثة |
Já estive numa relação a longa distância. Foi um desastre. | Open Subtitles | كنت في علاقة متباعدة من قبل كانت كارثة |
A viagem toda Foi um desastre. | Open Subtitles | مع أن الرحلة مجملاً كانت كارثة نوعاً ما |