E Henrique sabia que a história da camareira era mentira? | Open Subtitles | وهنري علم ان قصة الخادمة كانت كذبه |
era mentira, mas eu disse-lhe na mesma. | Open Subtitles | لقد كانت كذبه ، لكني قلتها |
Na verdade, isso era mentira. | Open Subtitles | لأكون صريح هذه كانت كذبه |
A "noite da familia" era mentira. | Open Subtitles | ليله العائله كانت كذبه تماماً |
Isso é uma mentira que o feiticeiro nos contou, para que ficássemos contentes vivendo sem algo que todos os outros tomam como certo. | Open Subtitles | هذه كانت كذبه قالها لنا الساحر لكي نستطيع ان نعيش بدون شيء يعتبرة اي شخص اخر شيء طبيعي جداً. |
Portanto, a história sobre a tua mãe era mentira. | Open Subtitles | إذاً قصة أمك كانت كذبه |
A outra história que corrobora esta acusação veio da menina Lexie Littleton, que afirma que o Carter lhe confessou que a sua história de guerra era mentira. | Open Subtitles | بجوار (كارتر) فى الصفوف الاماميه القصه المغلوطه جأت من السيده (لكزى ليتلتون) و ادعت ان (كارتر) اعترف لها ان قصه بطل الحرب كانت كذبه, اياً كان , احضرت معى اليوم |
Foi uma mentira antes e é uma mentira agora, então... | Open Subtitles | انها كانت كذبه حينها والان هى كذبه ايضا لذلك... |
Não me teres falado sobre ela foi uma mentira. | Open Subtitles | عدم أخباري بشأنها كانت كذبه أنا آسف |
Pensei que fossemos uma família, mas era tudo uma mentira. | Open Subtitles | لقد اعتقد اننا عائله و لكنها كانت كذبه |