"كانت كلّ" - Traduction Arabe en Portugais

    • era tudo
        
    • eram todas
        
    E no momento, era tudo que um homem poderia querer. Open Subtitles ولاجل ذلك، كانت كلّ الثروات التي يرغب فيها الرجال
    O MI5 era tudo o que eu tinha, e tu tiraste-mo, por nada. Open Subtitles مديرية الإستخبارات كانت كلّ مالدي وأنت أخذته، لأجل لاشيء
    A sua humanidade, Damon, era tudo o que lhe restava. Open Subtitles إنسانيّتها يا (دايمُن) كانت كلّ ما بقي في وفاضاها
    Creio que o acordo era tudo o que havia entre nós. Open Subtitles . اعتقدت ان الصّفقة كانت كلّ شيء بيننا
    As suas três vitimas eram todas jovens mulheres com idades entre os 25 e 30. Open Subtitles ضحاياه الثلاثة كانت كلّ الشابّات بعمر 25 إلى 30.
    Na altura, as linhagens de lobisomens eram todas distintas. Open Subtitles في غابر الدهر، كانت كلّ سلالة مذؤوبين تتسم بميزة تخصّها، اتّفقنا؟
    Isto era tudo o que tinha. Open Subtitles تلك كانت كلّ ما لديّ بحقّ الجحيم.
    Ela era tudo o que eu queria. Open Subtitles هي كانت كلّ ما أريده
    era tudo o que eu tinha. Open Subtitles هي كانت كلّ ما لدى
    Ela era tudo para mim. Open Subtitles كانت كلّ شيء بالنسبة ليّ.
    era tudo o que lhe restava. Open Subtitles تلك كانت كلّ ما بقي لها

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus