Ela era tudo o que eu queria e tirei-lhe a vida. Nada mais importava. - T. Ray! | Open Subtitles | كانت كل ما أريده ،وأنا من أبعدها لا شيء آخر يهم كثيراً |
era tudo o que tinha quando estava a crescer, por isso tirei o máximo partido. | Open Subtitles | كانت كل ما املكه عند نشأتي ولهذا عرفت ما افعل به |
Mas foi, no tempo de onde todos viemos, quando a palavra de um homem era tudo o que ele tinha. | Open Subtitles | ولكنه كان في الزمن اللذي جئنا كلنا منه عندما كلمة الرجل كانت كل ما يملك |
Você tem que compreender que o meu marido morreu no ano passado e... a Heather era tudo o que tinha. | Open Subtitles | عليك أن تفهم , زوجي مات العام الماضي هيذر " كانت كل ما لدي " |
Eu sabia que era tudo o que tinham. | Open Subtitles | علمتُ أنها كانت كل ما يمتلكونه |
Ela era tudo o que eu tinha. | Open Subtitles | كانت كل ما كان لي من أي وقت مضى. |
- A vida da Una valia mais que isso. - Ela era tudo o que eu tinha. | Open Subtitles | كانت حياة (أونا) تستحق أكثر من هذا - كانت كل ما أملك - |
era tudo o que tinha. | Open Subtitles | كانت كل ما لديّ |
O meu sangue Balcoin era tudo o que eu precisava. | Open Subtitles | دماء (بالكوين) الخاصة بي كانت كل ما إحتجتهُ |
Isso não é nada. A Sabrina era tudo o que tinha, e tu tiraste-ma. | Open Subtitles | (سبرينا) كانت كل ما أملك، و انت أخذتها مني. |
era tudo o que tinha. | Open Subtitles | لقد كانت كل ما يملك |
era tudo o que eu tinha. | Open Subtitles | هي كانت كل ما تبقى لدي |
Ela era tudo o que restava no meu coração. | Open Subtitles | كانت كل ما تبقى بقلبي |
Ela era tudo o que tinha. | Open Subtitles | ! لقد كانت كل ما لدي |