"كانت لوحدها" - Traduction Arabe en Portugais

    • estava sozinha
        
    • ficou sozinha
        
    Mas quando ela viu o miúdo matar o pai, ela estava sozinha em casa. Open Subtitles لكنها كانت لوحدها في البيت عندما رأت الولد يقتل أباه.
    A Pam diz que já viu num dia em que estava sozinha na sala. Pois. Open Subtitles بام قالت أنها رأته يفعل ذلك في أحد الأيام عندما كانت لوحدها في غرفة الإجتماعات
    estava sozinha em casa com a filha. O marido nem sequer lá estava. Open Subtitles كانت لوحدها عندما حدث ذلك، زوجها لم يكن موجودا
    Parece que caiu de um edifício alto, mas estava sozinha no piso de baixo, fechada numa sala, no Serviço de Proteção de Menores. Open Subtitles تبدو كما لو أنها سقطت من مكان عالي ولكنها كانت لوحدها في الدور الأرضي في غرفة مقفله لخدمات حماية الأطفال
    Disse que ficou sozinha um minuto, talvez menos. Open Subtitles قال انها كانت لوحدها لدقيقة او ربما اقل
    Muito aconchegante, mas depois ela estava sozinha no bar a chorar. Open Subtitles بدا مُستريحة جداً، لكن لاحقاً، كانت لوحدها بالحانة وتبكي.
    Comida para um. Indica que ela estava sozinha. Open Subtitles الطعام لشخص واحد هذا يشير إلى أنها كانت لوحدها.
    Uma noite, ainda eu não tinha chegado, a minha mulher estava sozinha. Open Subtitles في ليلة ما عندما عدت متأخرا زوجتي كانت لوحدها بالمنزل
    Ela estava sozinha no mundo, naquela época. Open Subtitles لقد كانت لوحدها في العالم آنذاك
    A Colleen estava sozinha na escada quando caiu. Open Subtitles كولين كانت لوحدها عندما تعثرت وسقطت
    O Percy disse que ela estava sozinha. Open Subtitles لأن بيرسي قال أنها كانت لوحدها
    Pensava que estava sozinha. Open Subtitles إعتقدت بأنها كانت لوحدها
    Ela estava sozinha no carro. Open Subtitles كانت لوحدها بالسيارة
    Ela estava sozinha no carro. Open Subtitles كانت لوحدها بالسيارة
    Eu não disse que a Jenna estava sozinha. Open Subtitles حسناً، فأنا لم أقل أن ( جينا) كانت لوحدها.
    Ela estava sozinha, a morrer. Open Subtitles هي كانت لوحدها تموت
    A directora disse que estava sozinha. Open Subtitles المديرة تقول انها كانت لوحدها
    - Não, ela estava sozinha. Open Subtitles لا، كانت لوحدها.
    Quando tinha 13 anos, a minha mãe trabalhou como criada para um homem rico, até que um dia... ela ficou sozinha na casa... com ele, e... toda a gente sabia o que ele fazia, Open Subtitles عندما كنت في الثالثة عشرة ، عملت أمي ...كخادمة لدى رجل غني ، حتى جاء يومٌ كانت لوحدها في البيت ..معه و قد
    Não, tinha apenas três anos e... ficou sozinha. Open Subtitles كلا, بالحقيقة لقد كانت بعمر الثالثة, و... . لقد كانت لوحدها
    A Lucille ficou sozinha com o filho mais velho no tribunal. Open Subtitles (لوسيل), كانت لوحدها في المحكمة مع ابنها الأكبر

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus