"كانت ميتة عندما" - Traduction Arabe en Portugais

    • Ela já estava morta quando
        
    É não hemorrágica por isso Ela já estava morta quando o crocodilo arrancou o braço. Open Subtitles إنها ليست نازفة إذاً كانت ميتة عندما قضمها التمساح
    A lividez mostra que Ela já estava morta quando o corpo foi trazido para aqui. Open Subtitles الكدمات وتغير لون البشرة يشير إلا أنها كانت ميتة عندما نقلت إلى هنا
    Para que fique registado, Ela já estava morta quando aqui cheguei. Open Subtitles من أجل العلم , لقد كانت ميتة عندما أتيت إلي هنا
    -Sim, mas eu disse-lhe que Ela já estava morta quando eu lá cheguei. Open Subtitles أجل ، ولكن قلتُ لكِ كانت ميتة عندما وصلتُ إلى هناك
    As hipóteses são que Ela já estava morta quando o carro a atingiu. Open Subtitles الإحتمالات أنّها كانت ميتة عندما ضربتها السيارة.
    Ela já estava morta quando cheguei, juro-te. Open Subtitles كانت ميتة عندما وصلتُ هنا، أُقسم.
    Não a matei sequer. Ela já estava morta quando a encontrei. Open Subtitles لم أقتلها أبداً كانت ميتة عندما وجدتها
    Ela já estava morta quando cheguei lá. Open Subtitles لقد كانت ميتة عندما رأيتها
    Ela já estava morta quando o incêndio começou. Open Subtitles . كانت ميتة عندما بدأ الحريق
    Ela já estava morta quando a face foi desfigurada? Open Subtitles هل كانت ميتة عندما أصيب وجهها
    Eu não matei a Leanne. Ela já estava morta quando a encontrei. Open Subtitles لم أقتل (ليان) كانت ميتة عندما وجدتها

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus