Na segunda saberemos se a Michelle está grávida. | Open Subtitles | سنكتشف يوم الاثنين اذا كانت ميشيل حامل او لا وكلنا متوترين جدا |
Eu saberia se a Michelle andasse a fazer alguma coisa nas minhas costas. | Open Subtitles | كان سيهمني ان اعرف اذا كانت ميشيل تفعل شيئا من وراء ظهري |
Shanice, por acaso lembra-se, se a Michelle estava usar este relógio ontem à noite? | Open Subtitles | شانيس,هل تتذكرين ان كانت ميشيل ترتدي هذه الساعة البارحة؟ |
Diz se a Michelle está viva. Balança a cabeça. Bryan. | Open Subtitles | أخبرني إن كانت ميشيل على قيد الحياة أومي برأسك برايان .. |
a Michelle esteve lá fisicamente e assinou-as. | Open Subtitles | لقد كانت ميشيل حاضرة للتوقيع شخصيا عليها |
Há meses que a Michelle pergunta se podemos ter um gatinho. | Open Subtitles | كانت "ميشيل" تسألني طوال أشهر ما إذا كان بإمكاننا إقتناء هِرة صغيرة |
Mas a Michelle Summers é uma profissional, saberia como matar, sem deixar provas de uma agressão violenta. | Open Subtitles | لكن كانت (ميشيل سامرز) محترفة، ستعرف كيف تقتل أحداً دون ترك دليل على إعتداء عنيف. |
Por falar em comida chinesa, a Michelle viveu na China este ano. | Open Subtitles | بمناسبة الحديث عن الطعام الصيني، كانت "ميشيل" تعيش في "الصين" في وقت سابق هذا العام. |
a Michelle Shioma temia que nos encontrasse um dia. | Open Subtitles | كانت (ميشيل شيوما) تخشى عثوركم علينا يوماً ما |
Como a Michelle Pfeiffer quando ela fez o "Brilhantina" 2. | Open Subtitles | كما كانت ميشيل فايفر "في فيلم "جريس 2 |
Ryan, vê de descobres o que a Michelle fazia nos Narcóticos. | Open Subtitles | (رايان)، انظر لو بإمكانك أن تكتشف ما كانت (ميشيل) تفعله بالوكالة. |
a Michelle deveria querer provas de um caso. | Open Subtitles | كانت (ميشيل) على الأرجح تبحث عن إثبات لوجود علاقة غراميّة. |
a Michelle esteve a trabalhar no ultimo verão como primeira-guia em França. | Open Subtitles | كانت (ميشيل) تعمل الصيف الماضي كمستشارة أولى بـ(فرنسا) |
Se fosse a Michelle na mesa, gostaria que pagassem na mesma moeda. | Open Subtitles | إن كانت (ميشيل) على هذه الطاولة، سأريد أن تكون عقوبة قاتلها بالمثل. |
Na verdade, foi a Michelle quem a manteve disponível, e é por isso que vai receber parte da comissão. | Open Subtitles | حسناً، في الواقع كانت (ميشيل) التي أبقته متوفراً... وذلك السبب سوف تكون لها نصيب في العمولة... |
a Michelle estava interessada no controle de drogas no Caribe, que envolve o rastreamento de aviões e barcos por satélite. | Open Subtitles | كانت (ميشيل) مُهتمّة جداً في جهود الوكالة في منع المُخدّرات بمنطقة البحر الكاريبي، التي تنطوي على تتبّع الطائرات والزوارق باستخدام صُور الأقمار الصناعيّة. |
O contabilista com quem a Michelle precisava tanto de falar? | Open Subtitles | (غاريسون)... المُحاسب الذي كانت (ميشيل) يائسة لمُقابلته؟ |
Quando a Michelle ainda era sua estagiária. | Open Subtitles | بينما كانت (ميشيل) لا تزال متدربتك. |
Era a Michelle. | Open Subtitles | لقد كانت (ميشيل) |
Era sem dúvida a Michelle. | Open Subtitles | بالتأكيد كانت (ميشيل) |