"كانت ميشيل" - Traduction Arabe en Portugais

    • a Michelle
        
    Na segunda saberemos se a Michelle está grávida. Open Subtitles سنكتشف يوم الاثنين اذا كانت ميشيل حامل او لا وكلنا متوترين جدا
    Eu saberia se a Michelle andasse a fazer alguma coisa nas minhas costas. Open Subtitles كان سيهمني ان اعرف اذا كانت ميشيل تفعل شيئا من وراء ظهري
    Shanice, por acaso lembra-se, se a Michelle estava usar este relógio ontem à noite? Open Subtitles شانيس,هل تتذكرين ان كانت ميشيل ترتدي هذه الساعة البارحة؟
    Diz se a Michelle está viva. Balança a cabeça. Bryan. Open Subtitles أخبرني إن كانت ميشيل على قيد الحياة أومي برأسك برايان ..
    a Michelle esteve lá fisicamente e assinou-as. Open Subtitles لقد كانت ميشيل حاضرة للتوقيع شخصيا عليها
    Há meses que a Michelle pergunta se podemos ter um gatinho. Open Subtitles كانت "ميشيل" تسألني طوال أشهر ما إذا كان بإمكاننا إقتناء هِرة صغيرة
    Mas a Michelle Summers é uma profissional, saberia como matar, sem deixar provas de uma agressão violenta. Open Subtitles لكن كانت (ميشيل سامرز) محترفة، ستعرف كيف تقتل أحداً دون ترك دليل على إعتداء عنيف.
    Por falar em comida chinesa, a Michelle viveu na China este ano. Open Subtitles بمناسبة الحديث عن الطعام الصيني، كانت "ميشيل" تعيش في "الصين" في وقت سابق هذا العام.
    a Michelle Shioma temia que nos encontrasse um dia. Open Subtitles كانت (ميشيل شيوما) تخشى عثوركم علينا يوماً ما
    Como a Michelle Pfeiffer quando ela fez o "Brilhantina" 2. Open Subtitles كما كانت ميشيل فايفر "في فيلم "جريس 2
    Ryan, vê de descobres o que a Michelle fazia nos Narcóticos. Open Subtitles (رايان)، انظر لو بإمكانك أن تكتشف ما كانت (ميشيل) تفعله بالوكالة.
    a Michelle deveria querer provas de um caso. Open Subtitles كانت (ميشيل) على الأرجح تبحث عن إثبات لوجود علاقة غراميّة.
    a Michelle esteve a trabalhar no ultimo verão como primeira-guia em França. Open Subtitles كانت (ميشيل) تعمل الصيف الماضي كمستشارة أولى بـ(فرنسا)
    Se fosse a Michelle na mesa, gostaria que pagassem na mesma moeda. Open Subtitles إن كانت (ميشيل) على هذه الطاولة، سأريد أن تكون عقوبة قاتلها بالمثل.
    Na verdade, foi a Michelle quem a manteve disponível, e é por isso que vai receber parte da comissão. Open Subtitles حسناً، في الواقع كانت (ميشيل) التي أبقته متوفراً... وذلك السبب سوف تكون لها نصيب في العمولة...
    a Michelle estava interessada no controle de drogas no Caribe, que envolve o rastreamento de aviões e barcos por satélite. Open Subtitles كانت (ميشيل) مُهتمّة جداً في جهود الوكالة في منع المُخدّرات بمنطقة البحر الكاريبي، التي تنطوي على تتبّع الطائرات والزوارق باستخدام صُور الأقمار الصناعيّة.
    O contabilista com quem a Michelle precisava tanto de falar? Open Subtitles (غاريسون)... المُحاسب الذي كانت (ميشيل) يائسة لمُقابلته؟
    Quando a Michelle ainda era sua estagiária. Open Subtitles بينما كانت (ميشيل) لا تزال متدربتك.
    Era a Michelle. Open Subtitles لقد كانت (ميشيل)
    Era sem dúvida a Michelle. Open Subtitles بالتأكيد كانت (ميشيل)

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus