Quando ela deixou o edifício, estava calma, estável. | Open Subtitles | عندما غادرت هذه المستشفى، كانت هادئة وحالتها مستقرة. |
Ai estava calma? Então, mais vale cortar o mal pela raiz. | Open Subtitles | كانت هادئة, أجل من الأفضل أن نوقفها |
Maria Elena estava calma e descontraida. | Open Subtitles | ماري إيلينا كانت هادئة و مرتاحة |
A mulher estava muito calma para ter visto um dedo decepado. | Open Subtitles | لو الزوجة رأت إصبعاً لما كانت هادئة جداً,لا أعتقد ذلك |
Estive a verificar os registos da Margaret Kwan, e parece que a vida dela era muito calma. | Open Subtitles | مونتينيغرو: لقد كنت أبحث إلى سجلات مارغريت كوان، وتبدو وكأنها حياتها كانت هادئة جدا. |
Bem, estava tranquila e atenta. | Open Subtitles | بخير، كانت هادئة ونشطة |
A Erika estava tranquila sobre tudo isso. | Open Subtitles | كانت هادئة بشأن الأمر كله |
estava calma como nunca antes a havia visto. Nada comum na família Banks. | Open Subtitles | كانت هادئة و باردة تماماً (كما رأيتها, لم يكن هذا من شيم عائلة (بانكس |
estava calma ou... perturbada? | Open Subtitles | هل كانت هادئة أم ... متضايقة ؟ |
Está muito calma desde que a expulsámos de casa. | Open Subtitles | لقد كانت هادئة منذ هروبها من ملجأها. |
Ela era muito calma. | Open Subtitles | كانت هادئة للغاية |