Uma menina de 2 anos, Angela Candela, foi dada como desaparecida pelos pais, hoje, às 8h da manhã. | Open Subtitles | طفلة في الثانية من عمرها، (أنجيلا كانديلا) بُلغ عن فقدانها من قبل والديها الساعة الثامنة صباحاً. |
Não sei, Candela, não sei! | Open Subtitles | .أنا لا أعرف يا كانديلا .لا أعرف |
Menina de 2 anos, Angela Candela, dada como desaparecida pelos pais esta manhã às 8:00. | Open Subtitles | طفلة في الثانية من عمرها، (أنجيلا كانديلا) بُلغ عن فقدانها من قبل والديها الساعة الثامنة صباحاً. -أين وجدوا الجثة؟ |
Angela Candela, 2 anos de idade, raptada esta manhã entre as 7:30 e as 8:00. | Open Subtitles | (أنجيلا كانديلا). في الثانية من عمرها. أختطفت صباح اليوم بين الساعة الـ7: |
Sr. Candela, vive num apartamento de rés-do-chão com janelas viradas para um beco. | Open Subtitles | سيّد (كانديلا)، أنت تعيش في شقة بالطابق الأرضي مع نوافذ تواجه الزقاق. |
Casados há 10 anos, uma filha, Angela Candela. | Open Subtitles | متزوّجان منذ 10 سنوات. طفلة واحدة، (أنجيلا كانديلا). آسف. |
Uma filha. Angela Candela, 2 anos, adoptada. | Open Subtitles | طفلة واحدة، (أنجيلا كانديلا) في الثانية من عمرها. |
Os Candela acabaram de receber um telefonema a pedir um resgate. | Open Subtitles | عائلة (كانديلا) تلقت إتّصال الفدية للتو. |
Sra. Candela, há alguém que conheçam que vos possa ajudar? | Open Subtitles | سيّدة (كانديلا)، هل هناك أيّ شخص تعرفينه يُمكن أن يُساعدكِ؟ |
Sra. Candela, pensamos que a especificidade do montante do pedido de resgate, sugere que os raptores tinham conhecimento sobre as vossas finanças. | Open Subtitles | -سيّدة (كانديلا )، نعتقد أنّ طلب مبلغ الفدية المُحدّد يُشير إلى أنّ الخاطفين على علم بأموالكِ. |
Quando foi o seu último contacto com a Theresa Candela? | Open Subtitles | -متى كان إتّصالك الأخير مع (تيريزا كانديلا)؟ |
Alguém raptou a Angela Candela, hoje de manhã. | Open Subtitles | -أحدهم إختطف (أنجيلا كانديلا) هذا الصباح . -ماذا؟ |
- E então? - Então, antes de entregar o bebé, a mãe biológica teria recolhido informações sobre os Candela, nomeadamente, sobre a sua capacidade para sustentar a criança. | Open Subtitles | إذن، قبل التخلي عن طفلها، ستُعطى الأم بالولادة معلومات أساسيّة عن عائلة (كانديلا). |
Sr. Candela, precisamos que isto corra da melhor maneira possível. | Open Subtitles | سيّد (كانديلا)، يجب أن نترك هذا يمرّ بأكثر سلاسة مُمكنة. |
Nina Mendoza, está presa pelo rapto da Angela Candela. | Open Subtitles | (نينا مندوزا)، أنتِ رهن الإعتقال بتهمة إختطاف (أنجيلا كانديلا). |
Sra. Candela, mandou a sua irmã entrar pela janela e levá-la. | Open Subtitles | سيّدة (كانديلا)، لقد جعلتِ أختكِ تتسلق من خلال تلك النافذة وتأخذها. |
Angela Candela, 2 anos de idade, foi raptada hoje de manhã, entre as 7h30 e as 8h. | Open Subtitles | (أنجيلا كانديلا). في الثانية من عمرها. أختطفت صباح اليوم بين الساعة الـ7: |
Sr. Candela, vive num apartamento de rés-do-chão com janelas viradas para um beco. | Open Subtitles | سيّد (كانديلا)، أنت تعيش في شقة بالطابق الأرضي مع نوافذ تواجه الزقاق. |
Uma filha, Angela Candela, 2 anos, adoptada. | Open Subtitles | طفلة واحدة، (أنجيلا كانديلا) في الثانية من عمرها. مُتبنّاة. |
Já pediram um resgate aos Candela. | Open Subtitles | عائلة (كانديلا) تلقت إتّصال الفدية للتو. |