Às vezes, você sente lá no fundo, como se estivesse caindo bem rapidamente, mas na realidade está parado. | Open Subtitles | في بعض الاحيان تشعر انه بالداخل كانك تسقط , بسرعه و لكنك حقا , مازلت واقفا |
Se não há registo, é como se nem tivesse aparecido. | Open Subtitles | إذن، إنلم يكنهناكتسجيلصوتي، إذن فالأمر كانك لم تأت اليوم |
Estás a falar como se fosses ficar algum tempo. | Open Subtitles | الأن انت تتحدث كانك ستبقى هنا لفترة طويلة. |
Sr. Kang... 26 DE DEZEMBRO DE 2004 | Open Subtitles | سيد كانك ... السادس والعشرين من كانون الثاني ,كوريا الجنوبية التسونامي قتل الالاف جنوب اسيا |
Podes correr para o Kang Hyun, então. | Open Subtitles | عنده ستركضين الى كانك هيونك |
É como se o estivesses a proteger. E a ser demasiado branda com ele. | Open Subtitles | انه كانك تريدين دائماً أخذ الحر من على هذا الرجل والرفق به |
Desde manhã que te comportas como se nos conhecesses á anos | Open Subtitles | منذ الصباح وانت تتصرف كانك تعرفنا منذ سنوات |
Pois, como se estivesses sozinho por aí. | Open Subtitles | اتعرف , فى ولاية كاملة ستشعر بهذا الاحساس نعم , انها تبدوا كانك خارجا بمفردك |
Vamos, filho. Ages como se tivesses 90 anos. | Open Subtitles | هيا بني انت تتصرف كانك في التسعين من عمرك |
Chloe, és o João. Tomé, encosta-te ao Frank como se estivesses a desmaiar. | Open Subtitles | كلو , انت جون , توماس اتائك على فرانك كانك مصاب بالاغماء |
Que coincidência, é como se planeasse acabar tudo à noite. | Open Subtitles | ذلك توقيت عجيب , كانك تقريبا تخطط لاستنفاذها بين عشية وضحاها |
Quer falar dos seus sentimentos como se fosse uma rapariga? | Open Subtitles | الآن تريد ان تتحدث عن مشاعرك كانك فتاة من نوع ما؟ |
Sabe exatamente porque estou aqui e mesmo assim age como se se importasse. | Open Subtitles | انت تعرف لماذا انا هنا وانت مازلت تمثل كانك مهتم بى |
É um mecanismo de defesa, como se fosses exterior ao teu corpo. | Open Subtitles | انها آلية دفاعك شعورها يبدوا لكِ و كانك خارج جسمك |
É como se fosse atingido pelo pânico e me sentisse a explodir ou assim. | Open Subtitles | تكون مذعورا جدا وتحس بشعور كانك ستنفجر او شيئا ما. |
É mais como se a tivesse roubado. O dono afastou-se, deixou as chaves no carro, ela entra e faz um pequeno passeio. | Open Subtitles | انه نوع من السرقه كانك تركت المفتاح فى السياره بعد هي تأتي وتأخذ السياره |
Kang Hyun? | Open Subtitles | كانك هون ؟ |
Kang Hyun! | Open Subtitles | كانك هيون |
Sr. Kang! | Open Subtitles | سيد كانك |
Sr. Kang! | Open Subtitles | سيد كانك ! |
È uma sensação engraçada, parece que encolhi e transformei-me no caniche da mamã que nunca terá vida própria. | Open Subtitles | انه امر مضحك لكنني اشعر كانك تقلصت لتكوني امي الوفية ابدا لن يكون لنا حياتنا الخاصة |