"كانوا لا يزالون" - Traduction Arabe en Portugais

    • eles ainda
        
    • ainda estiverem
        
    Se eles ainda andarem por aí, como vais conseguir passar? Open Subtitles لو كانوا لا يزالون بالخارج، كيف ستعبر من خلالهم؟
    Acho que não deve ter nenhuma ramificação criminal domestica ou política se eles ainda estão no Canadá. Open Subtitles انا أعتقد أنها لا تتعلق بمجرم محلي أو تعقيدات سياسية إذا كانوا لا يزالون في كندا هذا شيء جيد ، صحيح ؟
    Por outras palavras, as mães com Síndrome de Stress Pós-Traumático tinham transmitido aos seus filhos uma vulnerabilidade a essa condição, quando eles ainda se encontravam no seu ventre. TED بعبارة أخرى، قامت الأمهات اللاتي يعانين من متلازمة الإضطراب ما بعد الصدمة بتمرير التعرض للحالة لأطفالهن بينما كانوا لا يزالون في الرحم.
    E depois das 24 horas se ainda estiverem desaparecidos, normalmente significa que morreram. Open Subtitles إذا كانوا لا يزالون مفقودين, عادة هذا يعني انهم موتى
    E se eles ainda estiverem vivos? Open Subtitles وماذا لو كانوا لا يزالون أحياء؟
    Se ainda estiverem vivos. Open Subtitles إذا كانوا لا يزالون على قيد الحياة
    Eu nem sei se eles ainda as fazem. Open Subtitles لا أعرف حتى ان كانوا لا يزالون يصنعونه
    Dividam a lista por ordem alfabética pelo sobrenome, vejam se há algum suspeito dentro de um raio de 100 km, verifiquem se eles ainda estão vivos, e arranjem-lhes protecção policial. Open Subtitles رتبوا الأسماء على القائمة ترتيبا أبجديا وانظروا إن كان هناك أيّ مشتبه بهم في نصف قطر 100 كم، وتحققوا إن كانوا لا يزالون أحياء وأرسلوا لهم الشرطة لحمايتهم
    eles ainda estavam dentro de casa. Open Subtitles لقد كانوا لا يزالون بالمنزل
    - Então, eles ainda estavam juntos. Open Subtitles -إذاً كانوا لا يزالون معاً . -نعم.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus