"كانوا موتى" - Traduction Arabe en Portugais

    • estiverem mortos
        
    • estavam mortos
        
    • estão mortos
        
    • estivessem mortos
        
    • estavam mortas
        
    Não precisa dela se estiverem mortos ou cheios de medo. Open Subtitles لن تحتاج ثقتهم لو كانوا موتى أو مُرتعبين منك
    Ou algum dia eles vão-se erguer, mas se estiverem mortos, não poderão. Open Subtitles وإلا يوماً ما سينهضون فإن كانوا موتى لن يستطيعون
    Eu não matei ninguém. Eles estavam mortos quando cheguei. Open Subtitles أنا لم أقتل أي شخص لقد كانوا موتى عندما أتيت إلى هنا
    Ajudaram-me a descobrir o que aconteceu com o resto da minha família, que todos estavam mortos, ensinaram-me a lutar. Open Subtitles وساعدوني في معرفة ما جرى لبقيّة عائلتي.. بأنّهم كانوا موتى جميعهم وعلّموني كيف أقاتل
    Se estivessem mortos, eu ia saber. Eles não estão mortos. Open Subtitles إن كانوا موتى لكنت عرفت ليسوا موتى
    Como se estivessem mortos há muito tempo. Open Subtitles صاحب الجلالة. مثل هم كانوا موتى a وقت طويل جدا.
    No espaço de dois meses após a explosão, as duas testemunhas, estavam mortas. Open Subtitles خلال ثلاثة شهورِ من الانفجارِ، الشاهدان، كانوا موتى.
    É um bom plano se já estiverem mortos. Open Subtitles إنّها خطّة ذكية إذا كانوا موتى
    Se estiverem mortos, continuarão a andar, não é? Open Subtitles إن كانوا موتى فسيسيرون وحسب، صحيح ؟
    Quando recebi a chamada, percebi que quando os vi, eles estavam mortos ou a morrer. Open Subtitles عندما تلقّيت المكالمة ، أدركت عندما رأيتهم كانوا موتى أو يحتضرون
    estavam mortos antes de os atropelarmos. Open Subtitles لقد كانوا موتى قبل أن ندوسهم
    Vimos que estavam mortos. Open Subtitles الجميع كانوا موتى
    E viram-se na cama e lembram-se que eles estão mortos há anos. Open Subtitles وأنت تستدير في السرير وتتذكّر... بأنّهم كانوا موتى منذ سنوات...
    Não entendo isto. Eu vi aquelas pessoas e estavam mortas. Open Subtitles لا أفهم هذا لقد رأيتُ هؤلاء الناس و قد كانوا موتى

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus