Actualmente, já mal temos comida suficiente e se Kanen levar a nossa colheita, as nossas crianças não viverão para ver outro Verão. | Open Subtitles | بالكاد يكون الطعام كافٍ فيما بيننا و إن أخذ ( كانين ) حصتنا أطفالنا لن يعيشوا ليشاهدوا الصيف القادم |
Não fará qualquer diferença para Kanen que sejam mulheres. | Open Subtitles | لن يكون هنالك فرق على ( كانين ) بأنهم نساء |
Não podemos lutar contra o Kanen, ele tem muitos homens. | Open Subtitles | لانستطيع محاربة ( كانين ) لديه العديد من الرجال - اذاً , ماهي البدائل .. |
Afaste-se, seu condutor de um Porsche que vive numa mansão no Coldwater Canyon, presunçoso de Harvard e filho da...! | Open Subtitles | ابتعد يا قائد البورش يامن يعيش في قصرٍ "بـ "كولد ووتر كانين المتخرّج من جامعة هارفرد |
Deviam encontrar o informador aqui numa rua, perto do Bouquet Canyon em Santa Clarita. | Open Subtitles | وقد كان من المفترضِ أن يقابلا الشخصُ المرشدُ المجهول في طريقٍ ترابيٌّ واقعٌ في "بوكيت كانين في ولايةِ "سانتا كلاريتا |
O veterinário assegurou-me que o sémen canino é saudável. | Open Subtitles | لقد طمأننى الطبيب البيطرى أن حيوانات كانين المنوية بخير حال |
A Agente Canning está com a equipa regional de Rápida Resposta a Raptos de Crianças (CARD). | Open Subtitles | العميل الخاص " كانين " فى مسرح الجريمة بصحبة الفريق الاقليمى |
Serias capaz de derrotar o Kanen sozinho, não serias? | Open Subtitles | ستكون قادراً على هزيمة ( كانين ) بنفسك , أليس كذلك ؟ |
É impossível conseguirem manter o Kanen à distância. Os homens não são os únicos que sabem lutar. | Open Subtitles | يستحيل أن يستطيع الإمساك بـ ( كانين ) ْ - الرجال ليسوا هم الوحيدين الذين بستطاعتهم القتال - |
Amanhã, o Kanen ataca e, quer gostes, quer não, teremos de lutar. Não, se não estiver cá. | Open Subtitles | لأنه في الغد سوف يأتي ( كانين ) سواء - شئت أم ابيت يجب عليك القتال ليس إن لم أكن هنا - |
Tens de dizer-lhes para abandonarem a aldeia antes que o Kanen regresse. | Open Subtitles | يجب أن تخبرهم بأن يغادروا القرية قبل أن يأتي رجال ( كانين ) ْ |
A desvantagem é grande demais. É possível. Faremos com que o Kanen lamente o dia em que veio a esta aldeia. | Open Subtitles | الفارق كبير جداً - يمكننا ذلك , سوف نجعل ( كانين ) يندم - على اليوم الذي جاء إلى لقرية |
O Kanen ataca amanhã. Kanen é brutal. | Open Subtitles | سيهاجم ( كانين ) في الغد ْ ( كانين ) إنسان وحشي |
Conheço o tipo do Kanen. | Open Subtitles | أعرف نوعية ( كانين ) , سوف يعود ... وفي ذلك الوقت |
Foi pelo Grand Canyon abaixo. | Open Subtitles | أنهيتها وقتما كنا نحلّق فوق (غران كانين) |
Vamos a uma festa em Laurel Canyon. | Open Subtitles | "سنذهب إلى هذه الحفلة في "لرول كانين |
Vamos a uma festa em Laurel Canyon. | Open Subtitles | سنذهب إلى حفلة في (لورال كانين) |
Preciso de protecção. É um canino letal. | Open Subtitles | أنا سعيد بوجوده لحمايتك، إنه "ليثال كانين" |
Agente Canning, consegue-nos arranjar as filmagens de segurança, num raio de 10 km? | Open Subtitles | عميلة " كانين ", هل يمكنك ان تجلبى لنا فيديو المراقبة لمحيط 5 ميل ؟ |
Muito bem. Blake, tu e o Reid ficam com o pessoal da Canning. | Open Subtitles | حسنا. " بلايك ", انت و " ريد " صاحبوا " رجال " كانين |