"كان أخوك" - Traduction Arabe en Portugais

    • O teu irmão estava
        
    • O teu irmão era
        
    • O seu irmão
        
    • era seu irmão
        
    • estava o teu irmão
        
    • irmão foi
        
    • o teu irmão tem
        
    Sabias que O teu irmão estava apaixonado no liceu? Open Subtitles مرحبا هل من فتاة كان أخوك يحبها في الثانوية
    O teu irmão estava a perguntar por mim, certo? Open Subtitles كان أخوك يسأل عني ، اليس كذلك ؟
    Na tua idade, O teu irmão era um aluno modelo. Open Subtitles حينما كان أخوك في عمرك كان في قائمة الشرف
    O teu irmão era um perigo para todos nós, por isso algemei-o a uma peça de metal num telhado. Open Subtitles كان أخوك مصدر خطر لنا جميعًا لذا قيدته بالأصفاد فوق أحد الأسطح ولازال هناك
    Sabe onde esteve O seu irmão ontem à noite? Open Subtitles الآن, هل تعلم أين كان أخوك الليلة الفائتة؟
    e mesmo que eu soubesse na altura... que ele era seu irmão, Open Subtitles وحتي لو كنت أعرف أنه كان أخوك
    Porque estava o teu irmão em casa do Marco tão tarde? Open Subtitles لماذا كان أخوك عند (ماركو) في هذه الساعة المتأخرة من الليل؟
    Claro, O seu irmão foi um deles. Open Subtitles .بطبيعة الحال، كان أخوك واحد منهم.
    o teu irmão tem mijado em muitos becos ao longo dos anos, que já conhece os cantos da casa. Open Subtitles أوه كان أخوك يتبول في العديد من الزقاقات على مر السنين
    O teu irmão estava disposto a arriscar a vida para te salvar. Open Subtitles كان أخوك مستعداً للتضحية بحياته لإنقاذك
    Enterrámo-la à três semanas. O teu irmão estava lá? Open Subtitles دفناهاقبلثلاثةأسابيع. هل كان أخوك معكم؟
    Sabes, trabalhei nos bairros, quando O teu irmão estava lá. Open Subtitles كنت أعمل في المجمّع السكني (هومز) عندما كان أخوك هناك
    O teu irmão estava a tentar... Open Subtitles كان أخوك يحاول أن..
    "O teu irmão era valente." "O teu irmão era um guerreiro." Open Subtitles كان أخوك شجاعاً كان أخوك مقاتلاً
    O teu irmão era incrivelmente forte. Open Subtitles كان أخوك قوية بشكل لا يصدق.
    O teu irmão era um soldado maravilhoso. Open Subtitles لقد كان أخوك جندي رائع
    Parece que vou ficar a conhecer o seu filho, quer dizer, deduzo que seja seu filho, a menos que seja O seu irmão mais novo? Open Subtitles إذاًن اعتقد أني سأتعرف على ولدك هنا أعني، أنا أفترض انه ولدك الا أذا كان أخوك الأصغر ؟
    Há 6 horas O seu irmão decapitou alguém. Open Subtitles قبل 6 ساعات كان أخوك على وشك قطع رقبة أحدهم
    O Danny Rayburn era seu irmão, certo? Open Subtitles داني رايبيرن" كان أخوك صحيح؟"

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus