Não sei. Ele Era professor. Tinha um aluno que não o ouvia. | Open Subtitles | لا أعلم، لقد كان أستاذاً جامعياً كان لديه تلاميذ لا يستمعون له |
A minha mãe era artista, o meu pai Era professor na universidade e eu estou muito grato pela minha educação, porque sempre me senti totalmente à vontade para planear a minha vida como entendia. | TED | أمي كانت فنانة، أبي كان أستاذاً جامعيا. وأنا ممتن لهم حقا على تربيتي، لأنني شعرت دائما بالراحة الكاملة في تخطيط حياتي تماماً بالشكل الذي يناسبني. |
Ele Era professor na Malibu até este video se tornar viral. | Open Subtitles | كان أستاذاً في جامعة (ماليبو) ، حتى انتشر ذلك الفيديو |
Honestamente, ficamos admirados ao descobrir que ele foi professor no MIT. | Open Subtitles | للأمانة، تفاجأنا مِن معرفة أنّه كان أستاذاً سابقاً في معهد ''ماساتشوستس'' للتقانة. |
Porque sei que o filho dela foi professor cá. Chama-se Daniel Faraday. | Open Subtitles | لأنّي أعرف أنّ ابنها كان أستاذاً هنا، اسمه (دانييل فاراداي) |
Manuel Montero. Era professor universitário, de artes antigas. | Open Subtitles | (مانويل مونتيرو)، كان أستاذاً بالجامعة في الفن القديم. |
Ele Era professor universitário, lá em Cuba. | Open Subtitles | كان أستاذاً جامعيّاً في (كوبا) |
Josh Fleck. Era professor na escola dela. | Open Subtitles | جوش فليك)، كان أستاذاً في مدرستها) |
Contemplem o trabalho de Albert Einstein, que foi professor como eu, energia, na sua massa temp... | Open Subtitles | انظروا إلى أعمال (ألبرت أينشتاين)، كان أستاذاً ذات مـرّة، مثلي، -الطاقة، هي كتلة ... |