Ver-te agora fez-me perceber que romper contigo foi o maior erro da minha vida. | Open Subtitles | جعلني أدرك أن إنفصالي عنك كان أكبر خطأ إقترفته في حياتي كلها |
foi o maior erro da minha vida deixar-te guiá-lo | Open Subtitles | كان أكبر خطأ في حياتي أن جعلتك تقودينها |
Bem, foi o maior erro que alguma vez cometi. | Open Subtitles | واضح أنّ ذلك كان أكبر خطأ فادح إرتكتبه. |
Contratar-te... foi o maior erro que já cometi. | Open Subtitles | توظيفك عندي كان أكبر خطأ ارتكبته في حياتي |
Recusaste e foi o maior arrependimento da tua vida. | Open Subtitles | وقمتِ برفضه ولقد كان أكبر خطأ ارتكبتِه في حياتكِ |
Talvez devesses começar a interessar-te, porque senão, daqui a três semanas, vais perceber que este foi o maior erro da tua vida. | Open Subtitles | إذاً ربما عليك أن تبدأ في الاكتراث للغد لأنك ستستيقظ بعد فوات الأوان إن لم تفعل وستدرك أن هذا كان أكبر خطأ في حياتك |
Magoar-te foi o maior erro da minha vida. | Open Subtitles | إيذاؤكِ كان أكبر خطأ في حياتي. |
Deixar o "Bubonic" fugir foi o maior erro que a Divisão Cibernética alguma vez cometeu. | Open Subtitles | السماح لـ "بيبونيك" بالهرب كان أكبر خطأ اقترفته وحدة الجرائم الإلكترونية |
Dormir com o Baze outra vez foi o maior erro da minha vida. | Open Subtitles | - أقسم - ...النوم مع بيز مرة أخرى لقد كان أكبر خطأ في حياتي |