foi a única coisa que me ensinou antes de o matarem. | Open Subtitles | كان الشيء الوحيد الذي علمني إياه قبل أن يتعرض للقتل |
foi a única coisa que lhe pedi para não fazer! | Open Subtitles | كان الشيء الوحيد الشيء الوحيد الذي سألتُك ألّا تفعله |
Escrever contigo foi a única coisa que me aguentou. | Open Subtitles | الكتابة معك كان الشيء الوحيد الذي دفعني للاستمرار |
O meu avô era um homem sábio. Achou que isso era um problema. Sabia que era a única coisa que eu tinha. | TED | وجدي كان شخص حكيم، ورأى ذلك كمشكلة، لأنه عرف أنه الفن كان الشيء الوحيد الذي أستطيعه. |
era a única coisa que gostava deste trabalho. | Open Subtitles | لقد كان الشيء الوحيد الذي أحبه بهذا العمل |
A dor tem sido a única coisa constante na tua vida. | Open Subtitles | الآلم كان الشيء الوحيد في حياتك |
Doar medula óssea ao Paul deve ter sido a única coisa boa que fiz. | Open Subtitles | تبرعي بنخاع عظمي الى بول ,كان... ربما كان الشيء الوحيد الجيد الذي فعلته بحياتي |
foi a única coisa que guardei para mim. | Open Subtitles | ذلك كان الشيء الوحيد الذي احتفظت به لنفسي |
Pensar em ti foi a única coisa que me manteve sã. | Open Subtitles | التفكير فيك كان الشيء الوحيد الذي حماني من الجنون |
Seguraste a minha mão com tanta força, que foi a única coisa que me impedia de chorar. | Open Subtitles | أمسكتِ يدي بإحكام ، هذا كان الشيء الوحيد الـّذي منعنى من البكاء. |
Saber que ainda existias foi a única coisa que me deu alento nos últimos anos. | Open Subtitles | يعلم انك كنت هناك كان الشيء الوحيد الذي يبقيني مستمره هذه السنوات القليلة الماضية. |
Ele foi a única coisa que eu fiz... que trouxe o bem a este mundo. | Open Subtitles | كان الشيء الوحيد الذي فعلته وجلب الخير إلى هذا العالم |
foi a única coisa que consegui encontrar por aqui para remover o conteúdo lípido dessas coisas. | Open Subtitles | لقد كان الشيء الوحيد الذي استطعت ازالتــه من محتوى هذه الأشياءِ- |
foi a única coisa que me ocorreu. | Open Subtitles | كان الشيء الوحيد الذي جاء في بالي |
foi a única coisa que caiu e se estragou, Dave. | Open Subtitles | كان الشيء الوحيد الذي سقط، كان الشيء الوحيد الذي تكسر يا (ديف) |
- Qual foi a única coisa que te pedi? | Open Subtitles | -ما كان الشيء الوحيد الذي طلبته منك؟ |
E nunca me arrependi, Pikul porque sabia que era a única coisa que podia dar significado à minha vida. | Open Subtitles | وأبدا ما أسفته، بيكل. عرفت بأنّه كان الشيء الوحيد الذي يمكن أن يعطي حياتي أيّ معنى. |
A fenitoína era a única coisa que atenuava os impulsos eléctricos para uma taxa normal. | Open Subtitles | فينيتوين كان الشيء الوحيد الذي يمكن أن يتباطأ الكهربائيون الإندفاع إلى النسبة الطبيعية. |