"كان بأمكاني" - Traduction Arabe en Portugais

    • podia ter
        
    podia ter saído do clube, mas era dinheiro fácil de ganhar. Open Subtitles كان بأمكاني ان أترك ذلك العمل في النادي لكنَّه كان ذلك المال السهل
    Sabe, antes, eu podia ter feito as coisas pelos canais oficiais, mas quando uma pessoa é retirada da nossa custodia, não há nada que eu possa fazer. Open Subtitles أعني,قبل مدة,كان بأمكاني أعتقاله عبر القنوات الرسمية لكن عندما يتم إزالة شخصاً ما من حجزنا ليس هنالك شيء يمكنني فعله
    Ela podia ter sido expulsa, mas escolhi não o fazer. Open Subtitles و كان بأمكاني التسبب بفصلها لكنني لم أفعل
    Eu podia a ter ajudado podia ter feito alguma coisa. Open Subtitles كان بـأمكاني مساعدتها كان بأمكاني فعل شئ جوردان
    podia ter ligado, mas senti que isto era uma coisa que seria melhor explicar pessoalmente. Open Subtitles كان بأمكاني أجراء مكالمة هاتفية ولكني شعرت أن هذا شئ من الأفضل توضيحه شخصيا
    É, talvez não no momento, mas há muito que podia ter feito antes. Open Subtitles نعم , ربما ليس في هذه اللحظة لكن كان هناك الكثير الذي كان بأمكاني فعله
    Eu podia ter analisado essas, sabes? Open Subtitles أنت تعرف أنه كان بأمكاني أن أجريها
    podia ter ido ter contigo ao trabalho, sabes? Credo, não, tinha de sair daquele sítio. Estava a enlouquecer. Open Subtitles كان بأمكاني مقابلتك في العمل - يالهي, لا ارجوكِ, اريد ان اخرج من ذالك المكان فالوضع لا يطاق -
    Nós tínhamo-lo. podia ter cortado a garganta dele. Open Subtitles كان لدينا,كان بأمكاني ان احصد رقبته
    podia ter ajudado tantos, se não me tivesses algemado. Open Subtitles كان بأمكاني مساعدة الكثير، انت قيدتني
    podia ter feito com que fosses excluído da Ordem. Open Subtitles كان بأمكاني أن اشطبك من نقابة المحامين
    Também podia ter feito isso. Open Subtitles كان بأمكاني فعل هذا ايضاً
    Já te podia ter matado. Open Subtitles كان بأمكاني قتلك من قبل
    podia ter matado em segundos. Open Subtitles كان بأمكاني قتلكِ في ثواني

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus