"كان بإمكانك إخباري" - Traduction Arabe en Portugais

    • Podias ter-me dito
        
    • Podias ter dito
        
    • Podia ter-me dito
        
    • Podias ter-me contado
        
    Podias ter-me dito há 37 anos! Quantos rolos de carne já te fiz eu? Open Subtitles كان بإمكانك إخباري هذا منذ 37 سنة مضت، كم مرة أعددتها لك؟
    Podias ter-me dito isso antes. Open Subtitles كان بإمكانك إخباري بالجزء اللذي يجعله يريدونك ميتاً بوقت ابكر بقليل
    Podias ter-me dito há 37 anos! Quantos rolos de carne já te fiz eu? Open Subtitles كان بإمكانك إخباري هذا منذ 37 سنة مضت، كم مرة أعددته لك؟
    Podias ter dito que mataste os dois. Open Subtitles كان بإمكانك إخباري أنك قتلت كلاهما
    Podias ter dito que era isso que planeavas fazer. Open Subtitles كان بإمكانك إخباري أن هذا ما... . تخططين لفعله
    - Distorces as minhas palavras porquê? Podia ter-me dito o que era desde o início, porque não o fez? Open Subtitles لا تحرف كلامي - كان بإمكانك إخباري منذ البداية عن حقيقتي -
    Podias ter-me contado que estavam juntos. Open Subtitles أعني, كان بإمكانك إخباري أنّكم على علاقة, لم قد تخفين هذا؟
    Nossa, Podias ter-me dito que ias ter aqui uma advogada gostosa. Open Subtitles يا إلهي ، كان بإمكانك إخباري . أنه سيأتي محامية مثيرة
    Quando soubeste que vínhamos para aqui, - Podias ter-me dito. Open Subtitles حسناً، حينما اكتشفت أننا قادمون إلى هُنا، كان بإمكانك إخباري.
    - Podias ter-me dito. - Não me contratavas. Open Subtitles ـ كان بإمكانك إخباري بذلك الأمر ـ ما كُنت لتُوافق على توظيفي
    Podias ter-me dito. Estava a sofrer. Open Subtitles كان بإمكانك إخباري قبل أيام مضت،لقد كنت أعاني
    Podias ter-me dito que te sentias só. Open Subtitles كان بإمكانك إخباري بمدى وحدتك
    - Podias ter-me dito. - Sim. Open Subtitles كان بإمكانك إخباري.
    Podias ter-me contado ao jantar. Open Subtitles حسنا، تعلمين، كان بإمكانك إخباري عن هذا على العشاء.
    Entendo porque é que não disseste ao Dylan, mas Podias ter-me contado. Open Subtitles أستوعب لما لم تخبري ديلن ولكن كان بإمكانك إخباري

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus