Podias ter-me dito há 37 anos! Quantos rolos de carne já te fiz eu? | Open Subtitles | كان بإمكانك إخباري هذا منذ 37 سنة مضت، كم مرة أعددتها لك؟ |
Podias ter-me dito isso antes. | Open Subtitles | كان بإمكانك إخباري بالجزء اللذي يجعله يريدونك ميتاً بوقت ابكر بقليل |
Podias ter-me dito há 37 anos! Quantos rolos de carne já te fiz eu? | Open Subtitles | كان بإمكانك إخباري هذا منذ 37 سنة مضت، كم مرة أعددته لك؟ |
Podias ter dito que mataste os dois. | Open Subtitles | كان بإمكانك إخباري أنك قتلت كلاهما |
Podias ter dito que era isso que planeavas fazer. | Open Subtitles | كان بإمكانك إخباري أن هذا ما... . تخططين لفعله |
- Distorces as minhas palavras porquê? Podia ter-me dito o que era desde o início, porque não o fez? | Open Subtitles | لا تحرف كلامي - كان بإمكانك إخباري منذ البداية عن حقيقتي - |
Podias ter-me contado que estavam juntos. | Open Subtitles | أعني, كان بإمكانك إخباري أنّكم على علاقة, لم قد تخفين هذا؟ |
Nossa, Podias ter-me dito que ias ter aqui uma advogada gostosa. | Open Subtitles | يا إلهي ، كان بإمكانك إخباري . أنه سيأتي محامية مثيرة |
Quando soubeste que vínhamos para aqui, - Podias ter-me dito. | Open Subtitles | حسناً، حينما اكتشفت أننا قادمون إلى هُنا، كان بإمكانك إخباري. |
- Podias ter-me dito. - Não me contratavas. | Open Subtitles | ـ كان بإمكانك إخباري بذلك الأمر ـ ما كُنت لتُوافق على توظيفي |
Podias ter-me dito. Estava a sofrer. | Open Subtitles | كان بإمكانك إخباري قبل أيام مضت،لقد كنت أعاني |
Podias ter-me dito que te sentias só. | Open Subtitles | كان بإمكانك إخباري بمدى وحدتك |
- Podias ter-me dito. - Sim. | Open Subtitles | كان بإمكانك إخباري. |
Podias ter-me contado ao jantar. | Open Subtitles | حسنا، تعلمين، كان بإمكانك إخباري عن هذا على العشاء. |
Entendo porque é que não disseste ao Dylan, mas Podias ter-me contado. | Open Subtitles | أستوعب لما لم تخبري ديلن ولكن كان بإمكانك إخباري |