"كان بارعاً" - Traduction Arabe en Portugais

    • era bom
        
    • era muito bom
        
    Mas... lembro-me que ele pensava que era bom, e que eu tive de lhe dar um número bom... Open Subtitles ولكن اتذكر انه كان بارعاً جداً واتذكر انني اضطررت للتخلي عن هذا الرقم من اجل هذا
    era bom nisso. Tinha um lugar de responsabilidade. Open Subtitles لقد كان بارعاً بذلك فهذه وظيفة تتطلب مسؤولية
    Ele era bom com computadores. Mas ainda não sabia bem. Open Subtitles أتعلمان، لقد كان بارعاً في الحواسيب، لكنّه لمْ يكن يعرف ذلك بالضبط.
    Eu tolerava porque ele era muito bom no que eu precisava. Open Subtitles وتساهلت مع هذا لأنه كان بارعاً بما ارغب به
    Ali o seu amigo era muito bom. Mas um bocado fora de forma. Open Subtitles صديقك هناك كان بارعاً جداً، لكنّه بعيد المُستوى قليلاً.
    (Risos) Partindo do princípio de que ele era bom. TED بافتراض أنه كان بارعاً في الرياضيات.
    Este tipo era bom, gosto dele. Open Subtitles هذا الرجل كان بارعاً إنه يعجبني
    era bom a por os amortecedores. Open Subtitles لقد كان بارعاً في وضع واقي الأعضاء.
    Bem, ele era... ele era bom. Com certeza. Open Subtitles كان بارعاً, بالطبع
    Acho que ele era bom nisso. Open Subtitles أظنه كان بارعاً في ذلك
    Ele era bom. Open Subtitles كلا، لقد كان بارعاً
    Ele era bom. Open Subtitles لقد كان بارعاً.
    O Max era bom. Open Subtitles أوه، ماكس كان بارعاً
    era bom nisso. Open Subtitles كان بارعاً !
    era muito bom, nem sequer tinha de fazer nada. Open Subtitles ،لقد كان بارعاً للغاية .ولم يكن حتى يفعل أيّ شيء
    Mas também era muito bom. Open Subtitles ولكنه أيضاً كان بارعاً جداً جداً
    Ele era muito bom nisso. Open Subtitles لقد كان بارعاً بذلك
    Quem o matou era muito bom. Open Subtitles من قتله كان بارعاً جداً.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus