"كان بامكانك" - Traduction Arabe en Portugais

    • Podias ter
        
    • podia ter
        
    • pudesse
        
    • poderias ter
        
    • pudesses
        
    Se tivesses sabido, Podias ter poupado algum tempo e ter-mo oferecido directamente. Open Subtitles لو كنت تعلم، كان بامكانك أن توفّر الوقت وتعطيني إياها مباشرة.
    Podias ter feito grandes coisas e agora escreves ficção. Open Subtitles كان بامكانك ان تفعل امور رائعة والان انت مجمد تماما
    Podias ter sido simpática e agradável comigo. Open Subtitles كان بامكانك أن تصبحي لطفيه ومرتاحه معي هنا
    Mas podia ter ficado na cidade. Open Subtitles اذا اردتي ان تكوني بعيده هنا اعني , كان بامكانك المكوث في البلده
    Quando diagnosticaram seu câncer, você podia ter desistido. Mas não desistiu. Open Subtitles عندما تم تشخيصك لأول مرة بالسرطان, كان بامكانك الاستسلام
    Se você pudesse salvar milhões de vidas, não faria isso? Open Subtitles , لو كان بامكانك انقاذ الملايين ألن تفعل ذلك؟
    Não estava classificada como urgente, poderias ter enviado do teu escritório. Open Subtitles حسنا ولكنها لم تكن مستعجلة كان بامكانك ارسالها بالبريد الداخلي
    Podias ter ficado nos camiões com o Lyle e o Crazy Lee. Open Subtitles كان بامكانك البقاء في العربات مع لايل ولي المجنون
    Podias ter sido o médico da tua mulher e preferiste não ser. Open Subtitles كان بامكانك ان تكون انت من يتابع حالتها ولكنك اخترت الا تكون
    Podias ter fugido. Porque não o fizeste? Open Subtitles كان بامكانك الهرب لماذا لم تفعل
    Homer, Podias ter desenroscado o fundo. Open Subtitles هومر كان بامكانك فقط فكّه من الاسفل
    Podias ter me dito no telefone. Open Subtitles كان بامكانك قول هذا على الهاتف
    Eu tive que o fazer. Podias ter fingido. Open Subtitles كان علي أن أفعل ذلك- كان بامكانك التظاهر بتناولها-
    Bem, podia ter dito isso antes de ter pegado na artilharia pesada. Open Subtitles كان بامكانك قول ذلك دون الحاجة لاخراج المدفعية
    Ainda tinha 12 metros! podia ter parado ali! Ainda tinha 12 metros! Open Subtitles - لا يزال لديك 20 قدما امامك كان بامكانك التوقف هناك
    Todas as provas que podia ter usado para provar a inocência dele. Open Subtitles كافة الأدلة التي كان بامكانك استعمالها لاثبات براءته.
    Qual preferiria, se pudesse escolher só uma característica? TED ماذا تختار لو كان بامكانك الحصول على واحدة فقط
    E pensei que talvez pudesse lá passar e dizer olá, seria importante para ela. Open Subtitles وانا فكرت انه إذا كان بامكانك المرور وإلقاء التحيه قد يعني الكثير لها
    Trabalho com o Xerife, poderias ter marcado 112. Open Subtitles أعمل بمركز الشرطة. كان بامكانك الاتصال بـ911.
    Tu poderias ter ajudado aqueles homens. Eu ajudei. Open Subtitles كان بامكانك مساعدة هؤلاء الرجال
    Se pudesses ficar com um, qual escolherias? Open Subtitles إذا كان بامكانك الحصول على اى رسمة ماذا ستختار ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus