Ele podia ter ido para qualquer lado, mas anda a vaguear pela zona de D.C.. Faz sentido estar perto do Hotch. | Open Subtitles | كان بوسعه الذهاب لأيّ مكان , لكنه ظلّ يجوب بمنطقة العاصمة |
Estive sozinha em vários sítios com ele. Ele podia ter-me matado. | Open Subtitles | فإنّي كنت بمفردي معه في أماكن عِدّة، أقصد أنّه كان بوسعه قتلي. |
- Só estou a dizer, que tudo isto Podia ter acabado hoje. | Open Subtitles | .إنني أقول وحسب , كل هذا كان بوسعه أن ينهى اليوم |
Se ele pode fazer isso pelo país dele, eu posso fazer isto. | Open Subtitles | إن كان بوسعه فعل ذلك من أجل بلاده، فبإمكاني القيام بهذا |
Estamos aqui para ver se ele consegue superar medo, não dor. | Open Subtitles | لكننا هنا لنرى إذا كان بوسعه قهر الخوف وليس الألم. |
Se ele pudesse, nenhum de nós ainda estaria aqui. | Open Subtitles | لو كان بوسعه ذلك لم نكن لنبقى هنا |
O tipo que te tirou a arma hoje poderia ter disparado contra qualquer um de nós dois. | Open Subtitles | من أمسك سلاحك اليوم كان بوسعه قتل أيٍ منا |
E pensar que Ele podia ter sido um lobo. | Open Subtitles | وفكر فقط، أنه كان بوسعه أن يكون الذئب |
Ele podia matar o Coronel. | Open Subtitles | كان بوسعه قتل العميد ولكنه إختار أن لا يفعل |
Ele podia facilmente ter recusado o caso, mas acreditava na lei. | Open Subtitles | كان بوسعه رفض القضية بسهولة ولكنه وثق في القانون |
Podia ter ficado nos flancos com os rapazes espertos e hoje a mulher dele fá-lo-ia infeliz, os filhos dele seriam ingratos e acordaria três vezes por noite para mijar numa taça. | Open Subtitles | كان بوسعه التنحي جانباً مع الأذكياء، واليوم، كانت لتجعله زوجته تعيساً، وأبناؤه جاحدين، |
Hoje, no posto de gasolina, Podia ter roubado dinheiro, mas não esvaziou a caixa. | Open Subtitles | سابقا الليلة في محطة الوقود كان بوسعه ان يسرق المال لكن مخزن المال لم يكن فارغا |
Ele mesmo Podia ter cortado a energia, mas ele atraiu-nos porque queria incriminar-me. | Open Subtitles | كان بوسعه فصل الكهرباء بنفسه ولكنه جذبنا هناك كي تصورني الكاميرات وأنا أفعلها. |
ele pode ter usado uma foto-impressão colocada em metal e usar látex para plantá-la. | Open Subtitles | كان بوسعه إستخدامه بصمة محفوره على أصابع مطاطية |
Se ele pode ajudar-nos a encontrar o polónio, é tudo o que me interessa. | Open Subtitles | إن كان بوسعه مساعدتنا لإيجاد البولونيوم، فذلك كلّ ما أحفل له |
Vê se ele pode ajudar, mas fica na cela. | Open Subtitles | فلتر لو كان بوسعه المساعدة لكن وهو في زنزانته |
Devia arrancar-lhe a garganta, ver se ele consegue mandar em nós sem laringe. | Open Subtitles | أتوق لانتزاع حنجرته، لأرى إذا كان بوسعه الزّعامة علينا بدونها |
Bem, leva isto ao Jay. Vê se ele consegue melhorá-las. | Open Subtitles | (لا بأس، أعطِ تلك الصور لـ(جاي لنرى إن كان بوسعه توضيحهم |
Talvez ele pudesse sentir quem realmente eras. | Open Subtitles | ربما كان بوسعه أن يعرف حقيقتك |
Pelo que sabemos, ele poderia ter matado todas as pessoas do avião, pois aumentou as probabilidades disso acontecer. | Open Subtitles | ومع ذلك، كان بوسعه قتل جميع مَن على متنها لو زاد هذا من فرصه |
Acho que alguém pode ter cá entrado e pendurado a minha boneca e pintado as paredes com verniz para parecer sangue. | Open Subtitles | انظري، أظن أن أحدهم كان بوسعه الدخول إلى هنا وشنق دميتي وطلاء الحوائط بطلاء الأظافر ليبدو كالدماء |