"كان حادثاً" - Traduction Arabe en Portugais

    • foi um acidente
        
    • sido um acidente
        
    • foi acidente
        
    • foi acidental
        
    foi um acidente. Eu não queria me sentar no seu colo. Open Subtitles معذرة ، لقد كان حادثاً لم أقصد الجلوس علي حجرك
    Eu acredito quando ele diz que o tiro foi um acidente. Open Subtitles انا اصدقه ، حين قال ان إطلاق النار كان حادثاً
    foi um acidente. Se o que disse é verdade, foi um acidente. Open Subtitles انه كان حادثاً, اذا ما قلتيه كان الصحيح فهذا كان حادثاً
    Dê uma vista de olhos. Confirme se foi um acidente. Open Subtitles ألق نظرة على الأمر, وتأكد من أنه كان حادثاً
    Na lagoa... Não penso que o que aconteceu na lagoa tenha sido um acidente. Open Subtitles في بركة التزحلق , انا لست متأكد ان ما حدث كان حادثاً
    Ela disse que foi um acidente. Claramente não te conhece. Open Subtitles قالت أنه كان حادثاً من الواضح أنها لا تعرفك
    foi um acidente, mas, eu sabia que tinha feito o correcto. Open Subtitles لقد كان حادثاً ولكنني عرفت أنني قد فعلت الشيء الصحيح
    Na verdade, isso foi um acidente, mas funcionou para todos. Open Subtitles في الحقيقة، ذلك كان حادثاً ولكنّه أدّى بمفعوله للجميع.
    Que foi um acidente que não desejou que acontecesse? Open Subtitles وأنه كان حادثاً غير مرغوب فيه من قبلك؟
    Há uma comissão especial que vai declarar que foi um acidente. Open Subtitles لقد أرسلت لجنة متخصصة إلى هُناك و قالت بإنه كان حادثاً
    Conhecemo-nos debaixo de água depois do despiste. Mas isso foi um acidente. Open Subtitles ـ أننا أجتمعنا في حطام السيارة تحت الماء ـ لكن كان حادثاً
    Desculpa aquilo do cão. foi um acidente. Open Subtitles لعلمك , انا اسف لما حدث للكلب كان حادثاً
    Além disso, ela não fez de propósito. foi um acidente. Open Subtitles بالإضافة أنها لم تقصد إيذائك لقد كان حادثاً
    - O meu pai vai ficar passado. - foi um acidente. Open Subtitles ـ أبي سوف يُحَطِّم مُؤخِّرتي ـ كان حادثاً
    Estás a falar de quê, Risa? foi um acidente. Open Subtitles "ما الذي تتحدثين عنه "ريسا لقد كان حادثاً
    Acredito se ele diz que o que houve com seu irmão foi um acidente Open Subtitles أصدقه حين يقول أن ما حدث لأخيك كان حادثاً
    Isso foi um acidente infeliz numa visita de estudo. Open Subtitles ذلك كان حادثاً مأساويا خلال الرحلة الميدانية
    Isto foi um acidente. E putos estão sempre a tê-los. Open Subtitles أنظر, لقد كان حادثاً الأولاد مثلنا يفعلون الحوادث طوال الوقت
    Digo-te o seguinte, não acho que tenha sido um acidente. Open Subtitles سأخبرك بالحقيقة. لا أظن أن الأمر كان حادثاً
    Se foi acidente ou acto de terrorismo, continua em dúvida. Open Subtitles سواء كان حادثاً أو عملاً إرهابياً يبقى السؤال
    Vou anotar que diz que o disparo foi acidental. Open Subtitles سوف اكتب ف يالتقرير بأنك ادعيت بأن القتل كان حادثاً

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus