Ele ligou-me e disse que o Callo era insignificante. Isso fez-me suspeitar. | Open Subtitles | إتصل بي وقال أن (كالو) كان حقيراً وهذا ما أثار شكي |
Callo era insignificante e Conners mereceu seu destino. | Open Subtitles | كالو) كان حقيراً) و (كونيرس) إستحق ماحدث له |
Ele disse que Callo era insignificante, mas ele não era. | Open Subtitles | قال بأن (كالو) كان حقيراً ولكنه ليس كذلك |
Ele me ligou e disse que Callo era insignificante. Isso me fez suspeitar. | Open Subtitles | إتصل بي وقال أن (كالو) كان حقيراً وهذا ما أثار شكي |
Sempre soube que era um idiota. Deveríamos estar prontos para isso. | Open Subtitles | لطالما سمعت أنه كان حقيراً كان علينا أن نكون مستعدين لذلك |
O Callo era insignificante e o Conners mereceu seu destino. | Open Subtitles | كالو) كان حقيراً) و (كونيرس) إستحق ماحدث له |
Ele disse que o Callo era insignificante, mas ele não era. | Open Subtitles | قال بأن (كالو) كان حقيراً ولكنه ليس كذلك |
Callo era insignificante. | Open Subtitles | كالو) كان حقيراً) |
O Callo era insignificante. | Open Subtitles | كالو) كان حقيراً) |
Eu conheci o verdadeiro filho prodígio. O tipo era um idiota. | Open Subtitles | كنت اعرف الابن الضال الحقيقي الرجل كان حقيراً |
era um idiota, para dizer a verdade. | Open Subtitles | لقد كان حقيراً ، لأكون صريحاً. |