Não sei se foi só a tristeza da ocasião ou... | Open Subtitles | لا أعلم اذا كان ذلك مجرد الحزن بسبب الحادثة, أو.. |
Senhores, foi só um mal-entendido. Estava lá quando aconteceu. | Open Subtitles | ياسادة كان ذلك مجرد سوء تفاهم كنتُ حاضراً عندما حدث ذلك |
Saibam que isto foi só um aviso. | Open Subtitles | نضع في اعتبارنا أن كان ذلك مجرد تحذير. |
A única maneira de superares isto, é se acreditares que vai funcionar... Isso foi só uma unha, querida. | Open Subtitles | الطريقة الوحيدة لكي تتخلص من ذلك هو أن تعتقد أنها ستنجح كان ذلك مجرد وخزة اصبع ياعزيزتي! |
foi apenas um espectáculo para o público. | Open Subtitles | كان ذلك مجرد استعراض أمام الجمهور. |
Aquilo foi apenas um desentendimento, querida. | Open Subtitles | كان ذلك مجرد سوء تفاهم, حبيبتي |
- Trev... Ano passado, ias mesmo explodir a equipa, ou foi só conversa? | Open Subtitles | (تريف) في السنة الفائتة، هل كنت ستفجّر نادي كرة القدم، أم كان ذلك مجرد هراء ؟ |
E foi só para começar a negociação. | Open Subtitles | كان ذلك مجرد افتتاحية منه |
Oh, foi apenas um palpite e lá, | Open Subtitles | . اوه , كان ذلك مجرد حدس |
Mas foi apenas um truque para tirar a minha cara da axila dele. | Open Subtitles | لكن كان ذلك مجرد حيلة لأفلت رأسي من تحت إبطه ! |