"كان سجيناً" - Traduction Arabe en Portugais

    • esteve preso
        
    • era um prisioneiro
        
    • um recluso
        
    Por detrás dele está um banco com a data de 15 de Março assinalada, mas isso não corresponde à sua versão de que esteve preso até à semana passada. Open Subtitles هناك لافتة بنك خلفه فيها التاريخ 15 مارس وهذا لا يتوافق مع قصته بأنه كان سجيناً حتى الإسبوع الماضي
    Por detrás dele está um banco com a data de 15 de Março assinalada, mas isso não corresponde à sua versão de que esteve preso até à semana passada. Open Subtitles هناك لافتة بنك خلفه فيها التاريخ 15 مارس وهذا لا يتوافق مع قصته بأنه كان سجيناً حتى الإسبوع الماضي
    Ele esteve preso quatro anos. Open Subtitles لقد كان سجيناً لأربع سنوات
    Não faço ideia. era um prisioneiro modelo até desaparecer sem deixar rasto. Open Subtitles لا فكرة، فقد كان سجيناً مثالياً حتى اختفى بدون أثر.
    era um prisioneiro no centro de um campo fortificado. Open Subtitles لقد كان سجيناً فى منتصف معسكر مسلح.
    O meu avô não era um guarda, mas sim um recluso... Open Subtitles جدّي لم يكُن حارساً، إنّما كان سجيناً.
    Escolheu matar-se, porque sentiu que era um prisioneiro aqui. Open Subtitles اختار أن ينتحر لأنّه شعر بأنّه كان سجيناً هنا...
    O meu avô não era guarda. era um prisioneiro. Open Subtitles جدّي لم يكُن حارساً، إنّما كان سجيناً.
    Sim, mas ele era um prisioneiro desarmado. Open Subtitles لكنه كان سجيناً غير مسلح
    E era um prisioneiro no Asilo de Arkham e paciente da terapia de aversão ao medo do Dr. Crane. Open Subtitles لقد كان سجيناً في مصحة "آركهام" وكان أيضاً فأر تجارب سابق للدكتور (جوناثان كرين)
    era um prisioneiro aqui. Open Subtitles لقد كان سجيناً هنا
    O meu avô não era um guarda, mas sim um recluso.... Open Subtitles جدّي لم يكُن حارساً، إنّما كان سجيناً.
    O meu avô não era um guarda, mas sim um recluso... Open Subtitles جدّي لما يكُن حارساً، إنّما كان سجيناً.
    O meu avô não era um guarda, mas sim um recluso... Open Subtitles جدّي لم يكُن حارساً، لقد كان سجيناً.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus