Alguém tinha que reconhecer que isto aconteceu. | Open Subtitles | حسنا، كان على أحد ما أن يقر بحصول هذه الوفاة |
Ai, Alguém tinha que falar. | Open Subtitles | ها أنا، كان على أحد أن يقول ذلك |
Alguém tinha que fazê-lo. | Open Subtitles | كان على أحد فعل هذا |
alguém devia ter dito ao meu pai para deixar aquela merda estranha. | Open Subtitles | كان على أحد إخبار والدي أن يكف عن الأفعال الشائنة |
alguém devia ter dado pelo erro e peço desculpa por isso. | Open Subtitles | كان على أحد ما أن يلاحظ أنهم لم يتكوا اعمالهم الورقية ، أعتذر عن هذا |
Alguém tinha que detê-lo. | Open Subtitles | كان على أحد وقفه |
Se alguém devia ser o ajudante dela, devia ser eu. | Open Subtitles | إن كان على أحد أن يكون مساعدها يجب أن يكون أنا |
Se alguém devia ir viver juntos, somos nós. | Open Subtitles | اذا كان على أحد الانتقال معا فهو نحن |
Se alguém devia partir alguma coisa, devia ser eu! | Open Subtitles | إن كان على أحد تكسير شيء, فسيكون أنا! |
Se alguém devia estar chateada, era a Robin. - Ela adora o Livro do Engate. | Open Subtitles | دعي عنك ذلك ايتها المتضايقة ، إذا كان على أحد أن يكون متضايق فهي (روبن) ، إنها تحب كتاب الخطط |