"كان عليك فعله هو" - Traduction Arabe en Portugais

    • tinhas de
        
    Tudo o que tinhas de fazer era afastar-te por um dia. Open Subtitles كل ما كان عليك فعله هو ترك الأمر ليوم واحد.
    tinhas de manter a promessa e não conseguiste. Open Subtitles كل ما كان عليك فعله هو الحفاظ على كلمتك و لم تستطع القيام بذلك
    tinhas de ficar calado e assinar aquele papel. Open Subtitles كل ما كان عليك فعله هو السكوت و توقيع الوثيقه
    Tudo o que tinhas de fazer era denunciar o convite do encontro e deixar o capitão tratar disso. Open Subtitles كل ما كان عليك فعله هو الإبلاغ عن دعوتك للمقابلة وأن تدعي الكابتن يتولى الأمر كيف لم يطرأ ذلك على بالك؟
    tinhas de pedir. Open Subtitles كل ما كان عليك فعله هو أن تطلب
    tinhas de comprar o cartão. Open Subtitles كل ما كان عليك فعله هو شراء البطاقة
    tinhas de pedir. Open Subtitles حسنٌ, كل ما كان عليك فعله هو أن تطلب.
    tinhas de pôr gasolina no camião! Tenho uma ideia. Open Subtitles كل ما كان عليك فعله هو وضع الوقود بها _ لدى فكرة _
    tinhas de me contar que gostavas do Henry e podíamos ter falado sobre isto! Open Subtitles كل ما كان عليك فعله هو إخبارى أنك لديكِ مشاهر تجاهه. كان بإمكاننا التحدث!
    Tudo o que tinhas de fazer era respeitar o seu pai. Open Subtitles كل ما كان عليك فعله هو احترام والدها
    tinhas de ter ouvido. Open Subtitles كل ما كان عليك فعله هو الإستماع
    tinhas de o abater. Open Subtitles كل ما كان عليك فعله هو إطلاق النار عليه
    tinhas de reportar, e agora... O Lucas está morto. Open Subtitles كل ما كان عليك فعله هو التبليغ والآن (لوكاس) ..
    Tudo o que tinhas de fazer era levar o dinheiro, Billy. Podias ter-te safado. Open Subtitles كل ما كان عليك فعله هو أخذ النقود يا (بيلي)
    tinhas de fazer o Frank contar a história dele. Open Subtitles كل ما كان عليك فعله هو جعل (فرانك) يسرد قصته
    tinhas de matar a Claire Riesen. Open Subtitles كل ما كان عليك فعله هو قتل (كلير رايسن) ...

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus