Ele foi capaz de subjugar o grandão com um tiro no pescoço. | Open Subtitles | لقد كان قادرا على اخضاع هذا الضخم برمية واحدة في العنق |
Quem foi capaz de matar o Tessai... não deve ser subestimado. | Open Subtitles | موهبتك رائعة جدا. لا.. لقد كان قادرا على قتل نينجا جبار مثل تيساي. |
O agressor foi capaz de estudar e depois duplicar... os poderes e habilidades dos seus oponentes. | Open Subtitles | المهاجم كان قادرا على الدراسة، ثمّ نسخ قوىوقدراتخصومه. |
Mas, graças à sua magia, ele foi capaz de derrotar os elefantes. | Open Subtitles | ولكن بسبب سحره, كان قادرا على هزيمة الافيال |
Ainda não acredito que casei com o homem que foi capaz de matar a Alison. | Open Subtitles | ما ازال لا اصدق انني تزوجت ذلك الشاب الذي كان قادرا على قتل اليسون |
Com o uso de modelos físicos e coisas criadas no computador, ele foi capaz de criar aquele mundo. | Open Subtitles | عبر استخدام الدمى الحقيقية و الامور خلقت بشكل كامل في الكمبيوتر لقد كان قادرا على خلق ذلك العالم |
Ele foi capaz de atrair o Andy a meio da noite, o que sugere que ele é socialmente hábil ou pode conhecer a família da vítima. | Open Subtitles | كان قادرا على إستدراج آندي خارج منزله بمنتصف الليل مما يشير لكونه متطور إجتماعيا أو قد يكون يعرف عائلة الضحية |
Isso significou que foi capaz de conduzir alguma forma de análise, de custo/beneficio. | Open Subtitles | وهذا يعني أنه كان قادرا على إجراء بعض شكل من أشكال تحليل التكاليف والمنافع. |
foi capaz de embutir qualquer informação que ele quisesse nos dispositivos do Evan. | Open Subtitles | كان قادرا على دفع أية معلومات يرغب بها الى أجهزة ايفان |
Suponho que, tenho de me perguntar, com tudo o que aconteceu no ano passado, foi capaz de pegar nessas experiências e usá-las para moldar a sua personagem? | Open Subtitles | اعتقد انني وصلت الى أتساءل مع كل ما حدث خلال العام المنصرم، هل كان قادرا على اتخاذ تلك التجارب واستخدامها لتشكيل شخصيتك؟ |