estava preocupado com a Avó, mas tinha de se ausentar. | Open Subtitles | لقد كان قلقاً على الجدة ولكنه كان مضطر أن يسافر. |
É saber que ele estava preocupado comigo quando morreu. | Open Subtitles | هو أنه كان قلقاً كثيرا علي عندما كان يحتضر. |
Ele disse-te se estava preocupado com alguma coisa? | Open Subtitles | إذن هل أخبرك لو كان قلقاً بخصوص شيء ما ؟ |
Talvez estivesse preocupado que algo tivesse mudado enquanto estava longe. | Open Subtitles | ربّما كان قلقاً أنّ شيئا ما تغير بينما كان مبتعداً |
Ele não queria estar perto da esposa. Preocupou-se com meu marido. | Open Subtitles | لم يرد أن يكون قرب زوجته كان قلقاً بشأن زوجي |
- Não é nada de mais, querida. Ele está preocupado contigo. | Open Subtitles | ليس أمراً مهماً عزيزتي فقد كان قلقاً عليكِ |
E ele disse que ficou preocupado que alguém fosse atrás dele. | Open Subtitles | وقال ذلك بعدئذٍ أنّه كان قلقاً أنّ شخصاً ما كان يسعى خلفه. |
Ele disse-me que estava preocupado sobre como beijar. | Open Subtitles | قال لي بأنه كان قلقاً تعرف, قلق بشأن التقبيل |
Ele estava preocupado em estares em algum orfanato Dickensian, porque ele testemunhou em primeira mão a angústia de outro pai que entregou o seu primogénito a um local assim anos atrás. | Open Subtitles | لقد كان قلقاً لكونكي في أحد المنازل الرعاية السيئة لانه شهد عن كثب |
Ele estava preocupado comigo, Ele estava preocupado connosco. | Open Subtitles | لقد كان قلقاً عليّ، لقد كان قلقاً علينا |
Ele estava preocupado com a Sara. Estava sempre a vê-la nos sonhos. | Open Subtitles | كان قلقاً على ساره ظل يراها بأحلامه |
- estava preocupado com o reator. - Esses detalhes técnicos? | Open Subtitles | . كان قلقاً بشأن المفاعل - . كل هذه أمورٌ تقنية - |
estava preocupado, os tubarões estavam a chegar, e tudo aquilo-- | Open Subtitles | كان قلقاً لأن اليهود كانو آتون |
Aquele Sub oficial estava preocupado com alguma coisa. | Open Subtitles | ضابط الصف هذا كان قلقاً من شيئاً ما. |
Ele estava preocupado que dissesse alguma coisa estúpida. | Open Subtitles | لقد كان قلقاً من انني سأقول شيئاً غبياً |
Ele estava preocupado em perder os filhos. | Open Subtitles | لقد كان قلقاً حقاً على فقدان أطفاله. |
- É possível que estivesse preocupado que alguém num prédio mais alto ou num helicóptero o visse. | Open Subtitles | من الممكن أنّه كان قلقاً من رؤيته من قبل شخص بمبنى أطول أو من مروحيّة مارّة. |
Sim, a menos que ele estivesse preocupado em como é que pareceria se ele fosse pelo caminho mais longo. | Open Subtitles | أجل، إلا إن كان قلقاً حول كيفية ظهور الأمر إن اتجه نحو الطريق الأطوال |
Como se estivesse preocupado com o seu bem-estar. | Open Subtitles | -مثل لو أنّه كان قلقاً حول سلامته |
Não! Masao Preocupou-se por ti no final | Open Subtitles | لا ماساو كان قلقاً عليكم حتي النهاية |
O seu pai procurou-nos pois está preocupado. | Open Subtitles | لم أتيت هنا ؟ والدك أتي إلينا لأنه كان قلقاً عليكِ. |
Ele agia como se não fosse nada, mas senti que ficou preocupado com o que vi. | Open Subtitles | والدكِ كان يتصرف وكأنه ليس بالأمر الهام لكنى شعرت أنه كان قلقاً للغاية من مشاهدتى له |