Se ele não tem nada por quem viver, porque não terminou ainda? | Open Subtitles | إن كان ليس لديه شيء ليعيش من أجله لماذا لم ينتحر؟ |
E se ele não for o homem que julgo que é? | Open Subtitles | ماذا لو كان ليس هو الرجل الذي أعتقدت انه هو |
Mesmo que não fosse, pelo menos, era interessante. | Open Subtitles | حتى لو كان ليس عظيماً على الأقل كان رجلاً مثيراً للاهتمام |
Se não fosse, não o faria. | Open Subtitles | إذا كان ليس من الضروري، لم أكن قد فعلت ذلك. |
Agora paga. Se não tiver dinheiro, levem bens de valor. | Open Subtitles | . إذا كان ليس لديه مال ، خذ سلع بنفس القيمة |
Eu podia ter-te dito há anos que ele não era gay. | Open Subtitles | كان يمكن أن أخبرك منذ سنوات أنه كان ليس شاذاً. |
Se ele não está em casa, porque pretende entrar dentro de casa? | Open Subtitles | واذا كان ليس هنا،فلماذا تريد دخول المنزل؟ |
Se por acaso ele não é muito bom em desporto ou nas artes, isso não faz mal. | Open Subtitles | وإن كان ليس بارعاً بالرياضة أو بالرسم فهذا لا يهم |
Embora ele não esteja connosco agora, crescemos juntos na mesma família. | Open Subtitles | حتى لو كان ليس واحدا منا بعد الآن ولكننا كبرنا معا في نفس العائلة. |
É o que eles diriam, mesmo que ele não estivesse. | Open Subtitles | يقولون إن كان ليس بخير ماذا يجري ؟ |
Se não fosse tão doente, faria algo. | Open Subtitles | لو كان ليس مريضا، عنيدا تفعل شيئا. |
E podíamos aprender a amar um bebé num minuto, mesmo que não fosse nosso. | Open Subtitles | و يمكننا تعلم حب الطفل في دقيقة واحدة . حتى لو كان ليس لنا . |
Ele só deseja que não fosse só ele, a não ser filho do pai. | Open Subtitles | إنه يتمنى فقط لو أنه هو (من كان ليس ابن (فرانك |
Citando o John: "Ela trata-o como se ele não fosse vivo, | Open Subtitles | على حد تعبير (جون) لقد كانت تعامله كما لو كان ليس حياً |
Gostaríamos de lhe fazer umas perguntas, se não for incómodo. | Open Subtitles | نريد أن نسألك عدة أسئلة , إن كان ليس لديك مانع |
Se não for, não quero acordar nunca. | Open Subtitles | وإذا كان ليس حقيقيا لا أظن أني أريد أن أستيقظ أبدا |
Que tal se o trabalho do Cane não for ficção? | Open Subtitles | ماذا أذا كان عمل كان ليس خيالى؟ |
Se não tiver nada de valor, levem-no. | Open Subtitles | . إذا كان ليس لدية شئ بنفس القيمة ، خذه هو |
E se não tiver nada a esconder... não se vai importar que eu veja as coisas dele, pois não, bebé? | Open Subtitles | وإن كان ليس لديه شيء ليخفيه لن يمانع إن بحثت في أغراضه أليس كذلك, أيها الصغير؟ |
Se não tiver uma, posso criar uma para si. | Open Subtitles | إذا كان ليس لديك حساب، يمكنني أن أقوم بوضع حساب جديد لك. |